我的妹妹 | 拾書所

我的妹妹

$ 264 元 原價 300

本書榮獲第一屆塞爾帕(SERPA)國際繪本獎首獎。
妹妹,是我的、你(妳)的或他(她)的玩伴兼戰友,
曾經這麼瘋狂,曾經這麼討人厭,也這麼討人喜愛。
謹以此書獻給不管有沒有兄弟姊妹的人。(顯示為姊的任性)


我不太確定妳是哪裡人,但我確信妳不是地球人。
應該是妳太煩人,所以被外星人丟下來了。
妳拿了我的亞馬遜公主沒關係,還把她的頭扭斷,
妳拿了我的貼紙沒關係,還貼在貓咪身上,貼得滿滿的全身都是。
我所有的東西都要和妳分享,包括長水痘。
我們的過去和現在都混在一起,難以分辨,就連襪子也是。
妹妹,妳不是我的朋友,而是我的戰友、我的玩伴;
就如同我也是妳的戰友兼玩伴,沒有人可以代替。

本書以俏皮和幽默的風格,描寫姊妹之間濃厚的情感,也精準的畫出姊妹之間的戰爭和火花。不管你是哥哥、妳是姊姊,或者妳正是那位搞破壞的妹妹,讀完本書,臉上絕對會流露出淡淡的笑意,心裡也有股暖暖的情意。

*特別介紹:本書由插畫家林小杯手寫全書,是一種插畫家之間的另類合作。
*得獎紀錄:
1. 第一屆塞爾帕(SERPA)國際繪本獎首獎。本書從211位參賽者21個國家中脫穎而出。評審的話:本書雖不在傳統敘事脈絡之中,但作者將圖像和故事這兩件事統整得宜,而且讓不精細的插圖,在整本書閱讀起來有另一種細膩的閱讀感,令人印象深刻。
2. 葡萄牙阿馬多拉國際漫畫節(Amadora BD)2015年的「圖畫書最佳插畫獎」。

作者簡介:

喬安娜.艾斯特拉(Jonan Estrela)

1990年出生在葡萄牙西北方的古鎮佩納菲耶爾(Penafiel)。7歲時開始幫家人畫肖像畫,畢業於波爾圖大學美術學院溝通設計系。《我的妹妹》是她的第二本創作,這本書獲得了第一屆(2015)塞爾帕(SERPA)國際繪本獎首獎,同年,這本書也得了葡萄牙阿馬多拉國際漫畫節(Amadora BD)的「圖畫書最佳插畫獎」。她現在仍在學校旁邊工作和生活。

譯者簡介:

李家蘭(Orquidea Lee)

曾在阿根廷布宜諾斯艾利斯求學,是智利心理學系學士與文化心理學碩士,並擁有阿根廷及智利的心理諮商師執照。曾在當地華人週刊撰寫心理專欄,並在智利私有電視台教授中華料理。譯作包含幼教、百科與文學,是國立台灣文學館的西文翻譯員。著有西班牙文語文書。譯有《米尼諾:寶寶的異想世界》、《美麗的葛莉絲達》等書(以上由步步出版)。

Brand Slider