珍.奧斯汀愛好者的必收愛藏版本
新裝插圖珍藏版,收錄英國原版《諾桑覺寺》插畫
原文全譯本,一字不漏,呈現原汁原味的經典文學名著
★珍.奧斯汀最幽默諷刺的驚悚之作
★奧斯汀六部曲中獨樹黑暗風格的小說
★英國獨立電視台(ITV)影集《諾桑覺寺》原著
一位沉浸黑暗幻想的天真少女
闖入一座鬼魅徘徊不去的神祕古宅
譜成一部真實與夢境交織的「輕」驚悚喜劇
嗜讀恐怖小說的十七歲少女凱瑟琳,在巴斯結識了氣質迷人的蒂爾尼兄妹,並受其父蒂爾尼將軍之邀,前往充滿詭譎氣氛的諾桑覺寺作客。
被誤以為是富家女的凱瑟琳,將軍本有意撮合她與次子亨利。真相大白之後,情同意合的小倆口將迎來怎樣的結局?
在四部暢銷作之後,珍.奧斯汀重新買回過往書稿並再次修訂出版的《諾桑覺寺》,注定成為奧斯汀系列作中最不同凡響的青春羅曼史。
作者簡介:
珍.奧斯汀 (Jane Austen, 1775~1817)
出生於英國鄉村的一個牧師家庭,她從來沒有受過正規的教育,卻是英國文學史上公認的才女。珍從17歲開始寫作,不過直到36歲她的第一部小說《理性與感性》才問世,第二部《傲慢與偏見》才爆紅,後來的《曼斯菲爾德莊園》與《愛瑪》也大受歡迎。她的作品都是匿名出版,唯有《諾桑覺寺》和《勸服》兩部小說是過世後才以真名發表。除了六本長篇作品,她還有書信體小說《蘇珊夫人》、少作《愛與友誼》,與未完成遺作《桑迪頓》等留世。
繪者簡介:
休.湯姆森 (Hugh Thomson, 1860 ~ 1920)
1884年移居倫敦,開始執筆為雜誌刊物繪製插畫,善以簡單線條勾勒十九世紀鄉紳、貴族社會的人物姿態,作品漸受歡迎。1894到1898年間,他為珍.奧斯汀六部小說繪製百餘幅精美插畫,流傳至今。
譯者簡介:
簡伊婕
熱愛觀影和追劇,喜愛閱讀,尤喜文學和語言,目前為兼職譯者。
伍晴文
曾在英國研修碩士學位,深受英國文學中自然與人文交織的氣息所吸引。期望能將英國文學獨特的氣質,讓更多中文讀者感受到。譯有《純真年代》、《咆哮山莊》、《艾格妮絲.格雷》、《漂鳥集》、《新月集》與《諾桑覺寺》(合譯)。