★當你在荒野向外跋涉時,你的內心就會休耕,成為荒野。當你回到自己內心建構花園聖殿時,外在的荒野就會綻放成花林。
★《幽谷迷思》166首詩歌,是作者心園盛開的各色玫瑰,是中文語境下詩人靈秘經驗的深情表達。
《幽谷迷思》是一部風格獨特的靈性詩集,用自然意象與愛的語言表達人心對回歸本源的渴望。詩中意象撲朔迷離,文采動人、絲絲入扣、情緒跳宕、充滿張力,將深邃的靈性智慧體現在芳香馥郁的語言中。
詩集共分成緣情、情離、感懷、靈思、遐想、自省、喻世、祈願等八卷。詩人穿透紅塵,彷彿將讀者帶入一個神秘的幽谷,在風雨陰晴、雲霧吞吐、光影變幻中,感受天人合一、物我兩忘,體會個體生命內在的本相——自由、浩瀚、無限。
作者簡介:
X. Z. Shao / 蕭興政
1964年生於福建省寧德市周寧縣,執教於廈門大學外文學院英文系,主講《新聞英語聽力》和《英文詩歌閱讀與創作》課程。受上世紀八十年代詩歌氛圍的薰染,他對文學、哲學、藝術、宗教等方面,尤其對詩歌,產生了極大興趣。九十年代以來,英文文學維持了他對詩歌的熱情。2002至2006年間,他多次以英文筆名X. Z. Shao在劍橋大學刊物English Today上發表英文詩歌、散文和論文。他漸漸將英文內在化、母語化,長期從事英文詩歌創作與教學,同時,致力於深入瞭解中國文化傳承、印度靈性和西方精神。他的中文詩歌充滿靈秘色彩,表達了他在鬧市幽谷中對生命深邃迷離的思考。