理解東亞局勢,探索中國為何反日,日本又為何厭中?
▋本書特色
●務實史家岡本隆司對中日關係最大眾化的解說
●探討一千五百年來中國與日本之間始終疏離的內情
●從朝貢、勘合、互市等角度來解讀政冷經熱的文化
從「爆買現象」反思中日經濟與政治不平衡的原因
日本與中國的關係向來疏遠,即使經濟上的交流很頻繁,也沒有因此增進彼此之間的理解。從中國的角度觀之,「遣唐使」不過是從「敗戰國」來的朝貢使節。日本在當時的東亞是孤立的,且選擇性地接受來自中國的影響。「元寇」以後,日本與中國北方的關係以政治、軍事為中心,和中國南方的關係則以文化、經濟為中心。之後,日本雖然開始漢語化,但也只是庶民可以在「寺子屋」學習漢文,並非全盤接受中國文化;而中國雖然也有向日本的學習的時期,但對日本的理解卻很表面。
在漫長的中日關係史中,「政冷經熱」其實是一貫的主題。這種政治與經濟的不協調,已經是歷史性的構造了。這樣的構造源自於「近世」之後中、日各自的社會構成,現在也仍然持續著。二○一五年出現的「爆買」現象,其實就是「政冷經熱」的一種變體。
崇拜中國文化卻走向厭中之路
日本人長久以來對中國懷抱著憧憬之情。就像單戀一樣地,對不甚了解的對象懷抱著仰慕之心。但不管是人還是國家,也不分古今東西,這樣的心理可以說這是很常見的。對四面被海包圍,幾乎不知道外國的日本人來說,地理上離自己最近,又擁有悠久而強大文明的中國,確實值得大大的仰慕。
與中國的關係變深,日本更清楚地看到中國的樣貌的近代、二十世紀前半,日本人學習了西洋的技術、制度,也學會了西洋的人種差別待遇。但過度嚮往西洋的結果,就是轉變成凡事以西洋的文明為標準,於是日本人開始蔑視中國。
然而戰後,戰敗的日本不再對中國懷有強大的輕蔑之心。尤其在冷戰時期,日本與中國的關係雖然有所隔閡,但憧憬中國的念頭再起。過去曾呼籲中日「友好」其實代表雙方的關係存在著險惡因素。「友好」的熱情一旦消失,接著就是「反日」與「厭中」的情緒。因此,以中國學為目標的年輕人銳減,自然研究中國的人更成為少數。
為此,作者為讓青年學子理解真正的中日關係,因此撰寫本書,以不同於過去的視角,從中日的歷史源流,解讀一千五百年來的真實面貌。
作者簡介:
岡本隆司
一九六五年出生,近代中國史、東亞國際關係史的專家。曾任宮崎大學講師、助理教授,現為京都府立大學文學部教授。著有《近代中国と海関》、《属国と自主のあいだ》(前者獲得大平正芳記念賞,後者得到三得利學藝獎)、《朝鮮的困境》、《中國為何反日》、《李鴻章》、《袁世凱》、《近代中國史》。
譯者簡介:
郭清華
淡江大學東方語文學系畢業。第一份工作就是出版社的日文翻譯,一直沒有離開翻譯的崗位。譯有《我愛廚房》、《殺人人形館》、《殺人黑貓館》、《北方夕鶴2/3殺人》、《魔神的遊戲》、《深泥丘奇談》,以及《從神話到歷史》、《絢爛的世界帝國:隋唐時代》、《疾馳的草原征服者:遼、西夏、金、元》等歷史書籍。