★從事翻譯工作二十多年,終於有一本真正為兩個女兒的人生翻譯的書。
翻譯這本書的過程中,我一直在想,要趕快譯完,讓兩個踏上各自人生旅程的女兒趕快吸收書中的菁華。 ──王蘊潔★
不要期待王子出現,
想吃壽司,想買戒指,都自己花錢去買。
不必當乖巧的女生。
因為乖巧懂事的女生常常把幸福讓給別人。
不需要當好太太。
因為好太太等於好傭人。
當妳臉上露出笑容的時候,愛妳的人也會跟著露出笑容。
別擔心,即使不是美女也可以得到幸福。
為了賺取大學學費、生活費,到新宿歌舞伎町的迷你裙酒吧打工。
從替色情書刊畫插圖開始,達到憑畫畫養活自己的目標。
長達六年忍受患上酒癮的丈夫家暴後離婚,而在前夫罹癌後陪伴病榻。
與醫界億萬富豪交往多年,仍不改「錢要靠自己賺」的原則。
以獨特的畫風、風趣而辛辣的幽默感創作出許多暢銷作品,
獲獎無數、有日本無賴派搞笑漫畫天后之稱的西原理惠子,
看著女兒即將揚帆,朝自己的人生航程前進,
深深體悟人生航程並非絕對安全的母親,
回顧自己波瀾壯的半生,
為女兒,也為每一個女孩,
寫下溫馨而嚴格的生存指南。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
年輕和美貌的資產價值會在瞬間歸零。
在歸零之前,有很多必須學習的事——
本書特色
★銷售突破30萬冊!日本傳奇漫畫家以自身經歷,寫下給女兒的深情書。
★「如果早點讀到就好了!」日本無數女性感動推薦。
★「從事翻譯工作二十多年,終於有一本真正為兩個女兒的人生翻譯的書。」台灣譯界天后王蘊潔傾力翻譯,傾心推薦。
作者簡介:
西原理惠子
1964年出生在高知縣。1988年以連載《Chikuro幼稚園》成為漫畫家。1996年,和已故攝影師鴨志田穰結婚,育有一兒一女。1997年以《我家》榮獲文藝春秋漫畫獎,2004年以《天天元氣媽媽》榮獲文化廳媒體藝術祭漫畫部門優秀獎。2005年以《天天元氣媽媽》、《上京物語》獲得手塚治虫文化獎短篇獎。2011年以《天天元氣媽媽》獲得日本漫畫家協會獎參議院議長獎。著有《鳥頭紀行》、《有「錢」最重要》、《小池和我》、《生存壞點子》、《你的神》、《洗一洗還可以用的毒舌名言》、《我的親愛的七十歲》、「西原酒家」系列等。
譯者簡介:
王蘊潔
譯書二十載有餘,愛上探索世界,更鍾情語言世界的探索;熱衷手機遊戲,更酷愛文字遊戲。
譯有《解憂雜貨店》、《空洞的十字架》、《哪啊哪啊神去村》、《流》。
著有:《譯界天后親授!這樣做,案子永遠接不完》
臉書交流專頁:綿羊的譯心譯意