暢銷法國、日本,義大利出版卻被迫喊停
番茄罐頭的黑色真相,令人震驚的全球化經濟現實!
披薩、番茄濃湯、薯條沾醬⋯⋯番茄糊幾乎是日常生活中不可或缺的食材,但有誰會去關心這毫不起眼的紅色濃稠醬料?或許也沒有人知道,超市貨架上的一個個番茄罐頭,背後所代表的是龐大跨國商機,涉及企業角力、剝削勞工、官商勾結、黑心食品、政治鬥爭、監獄黑幕等面向;番茄加工業暴利驚人,年銷售額可達百億美元,連義大利黑手黨都來分一杯羹。
・中國生產的番茄糊加工品,以「義大利製造」名義流通市場?
・不能說的祕密——生產線「69%添加劑」現場直擊!
・過期的番茄罐頭竟然還有販售價值?
・腐壞番茄再製成的「黑墨水」是什麼?
2011年,作者馬雷在家鄉普羅旺斯一家罐頭工廠圍牆外,注意到濃縮番茄桶的蹤跡,上頭標籤寫著「番茄糊,中國製造」,引起他的好奇:普羅旺斯當地農產豐富,甚至有「法國農場」的美譽,為什麼還需要從中國進口濃縮番茄?他一路追蹤線索,從中國到義大利、美國、非洲、加拿大、西班牙,採訪企業負責人、番茄農、中間商與採收工人;他在長達二年的調查過程吃了無數閉門羹,卻仍鍥而不捨苦追真相,燃燒他的「記者魂」。
馬雷發現,普羅旺斯番茄工廠所遭遇的產業災難並非個案,而是普遍的現象——北美洲、歐洲,甚至西非,這種現象在許多國家都看得到:
・英國濃縮番茄百年品牌被美國亨氏企業併購,工廠被迫拆除、工人失業;原料改在荷蘭生產,產品貼的卻還是英國品牌標籤。
・義大利老牌企業從中國進口廉價濃縮番茄糊,二次化學加工後,以義大利高級食材的形象外銷世界各地。
・可能致命的劣質番茄醬料被大量傾銷到非洲,一座港口一年最多可查獲100萬個過期番茄罐頭。
這20年來,各地番茄加工廠紛紛關閉,因為它們「不具競爭力」——說穿了就是「利潤」兩個字;在全球化經濟體系下,這些工廠根本無法和來自世界另一端的廉價進口濃縮原料對抗。時至今日,使用更加便宜的進口番茄糊製造醬料或食品,在這個全球化的農作物產銷經濟體中,早已是相當普遍的做法。
《餐桌上的紅色經濟風暴》活脫脫就是一部資本主義全球化的故事。
【權威推薦】
何榮幸/《報導者》創辦人暨執行長
李顯峰/臺灣大學經濟學系副教授
莊奕琦/政治大學經濟學系教授
葉家興/香港中文大學金融系副教授
蔡中民/政治大學政治學系副教授
——依姓氏筆畫排序
【國外好評】
「讀了這本書之後,再也沒有人能像之前那樣安心選購市面上的濃縮番茄罐頭,毫無顧慮地吃下一片披薩。尚-巴普提斯特・馬雷懷抱一股固執與堅持,帶領我們在世界各地進行調查。番茄成為一則寓言,向我們娓娓訴說資本主義和全球化的故事。」——阿爾貝-隆德雷斯獎(Prix Albert-Londres)審查評委
「透過我們所熟悉的食材——番茄,讓讀者深陷全球化經濟的恐怖之中。」——法國《回聲報》(Les Échos)
【本書特色】
1. 字裡行間的好奇心與深入現場調查內幕的故事,能引發閱讀興趣,帶領讀者穿越19世紀的美國到20世紀的義大利、法國、新疆到21世紀的非洲,認識紅金帝國版圖成形擴張的軌跡。
2. 如實呈現番茄產業全球化結構,讓人瞭解經濟殖民、現代奴工與犯罪組織存在的事實。切開看似天然無邪的番茄,看到跨國性企業集團壟斷,與多國籍工人無法脫貧、非洲失業者被迫成為移工,以及難民難以翻身的癥結核心,提供全球視野的批判觀點。
3. 採訪對象多元、資料豐富。本書引用的數據資料具有參考價值,內容兼具新聞報導紀實性和故事性。鍥而不捨的精神、伺機而動採訪大咖、深入廠房禁地、揭穿亨氏集團偽造歷史、獲黑心番茄加工調配祕方⋯⋯等等,在在流露作者的新聞記者魂。
作者簡介:
尚-巴普提斯特・馬雷 Jean-Baptiste Malet /作者
1986年生,法國記者,為知名的法國《世界外交論衡月刊》(Le Monde Diplomatic)、《查理周刊》(Charlie Hebdo)等媒體撰文報導。已出版著作包括《國民陣線的背後:地毯式揭穿極右派政黨民粹蠶食的真相》(Derrière les lignes du Front)、《臥底亞馬遜》(En Amazone— Infiltre dans le «meilleur des mondes»)。《臥底亞馬遜》是馬雷親自潛入全球電商龍頭亞馬遜物流中心擔任臨時夜班的第一手內幕紀實報導,於2014年獲得法國「高中生社會科學與經濟學讀物獎」。
馬雷曾與導演伯納・理查(Bernard Richard)合拍紀錄片《茶色之手如何玷汙了這些城市》(Mains brunes sur la ville),近距離記錄國民陣線在法國幾座城市攻城掠地的現況,提供省思反移民難民的法西斯極權思潮蔓延的背後因素。
2018年,馬雷以《餐桌上的紅色經濟風暴》成為法國新聞界最高榮譽「阿爾貝-隆德雷斯獎」(Prix Albert-Londres)紀實報導類得主。
詹文碩/審訂
法國國立電訊管理學院策略管理碩士、巴黎經濟戰爭學院畢業。曾於淡江大學法文系任教,現為專業中法文口筆譯,臺灣法語譯者協會理事、法語教師協會前祕書長、太陽花國際部法語組翻譯、龍饗國際事業有限公司負責人。譯有:《富稅時代》、《21世紀資本論》、《金融霸權的誘惑》、《鐵骨柔情》等書。
譯者簡介:
謝幸芬
中國文化大學法文系畢業,法國巴黎十大(現西大學南特校區)比較文學系碩士畢業,曾任《電子時報》國際新聞編譯、法語影片字幕翻譯,亦從事法語教學。