阿根廷詩選 | 拾書所

阿根廷詩選

$ 173 元 原價 230

✽台灣罕見的阿根廷詩選,本書由阿根廷詩人里卡多.盧比奧(Ricardo Rubio)編選,收錄24位詩人真摯的篇章。
✽著名詩人亦是本書譯者李魁賢,獲頒2016年奈姆•弗拉舍里文學獎,賦予桂冠詩人榮銜,並聘為詩歌節榮譽委員;2017年國家文藝獎得主。

位於台灣正對面的阿根廷,正繁衍著獨特的詩學審美,其首都布宜諾斯艾利斯,高度活躍的詩壇引人關注,各式觀點在此匯流,鎔鑄大量外來的詩潮流派,同時也調和了最傳統的文化基底。
本書由阿根廷詩人里卡多.盧比奧(Ricardo Rubio)編選,收錄24位詩人真摯的篇章。從拉斐爾.阿貝托.華斯克茲(Rafael Alberto Vásquez, 1930),到霍赫.歐斯卡.巴哈(Jorge Oscar Bach, 1964),年代橫跨卅載,精選作品共72首。圍繞這些詩人的歷史、社會和文化脈絡,是阿根廷人們歷經六十年政治喧騰所賦予的風貌,不僅影響文化環境,也躍上每個家庭的書桌。藉著國家文藝獎得主李魁賢的華文翻譯,跨越地理隔閡,奉上南國的抒情景觀。

作者簡介:

編選/里卡多.盧比奧(Ricardo Rubio)
1951年生於布宜諾斯艾利斯。程式設計師、電腦科學兼英語文法教授、詩人和小說家,出版散文、戲劇和翻譯書,超過35本。劇本在阿根廷和西班牙首演過。曾擔任共同創辦的美洲詩協會首任祕書長、阿根廷作家協會OB會長。出版詩集《三元音》《英雄-卡爾米娜》(Hero-Carmina, 2017)等。作品被選入多種西班牙文和其他語文選集。

譯者簡介:

李魁賢(Lee Kuei-shien)
從事詩創作和翻譯逾半世紀,創作超過千首、翻譯五千首,獲國家文藝獎、吳濁流新詩獎、巫永福評論獎、賴和文學獎、榮後台灣詩人獎、台灣新文學貢獻獎、行政院文化獎、吳三連獎文學獎、真理大學台灣文學家牛津獎,另獲韓國、印度、蒙古、美國等頒予多項國際詩獎。

Brand Slider