孫吳也西遊記──西班牙詩抄一百首 | 拾書所

孫吳也西遊記──西班牙詩抄一百首

$ 341 元 原價 388

在熱情的律動中,將每一刻的感動小心收藏在詩裡,也映在你心裡……

◎作者遊歷西班牙,在異國風情的刺激下詩興大發,十日內成詩百首,傳為美談。
◎每一首詩皆由專業譯者翻譯成西班牙文與英文,中文、西班牙文、英文三種語言並列,有志於學習西語及英語的你不容錯過!
◎精心挑選西班牙相片,配合詩文,讓您翻開書就彷彿置身佛朗明哥的國度。

企業家詩人孫國祥,外表豪邁,內心有著現代人難得的勇氣和柔情,
勇敢的透過文字傳達愛與惆悵,隱喻的或直白的抒懷各種情感。
本書是孫國祥第十本書,也是一本詩集,以詩的方式記錄旅遊,自創形式、獨樹一格,
文字精簡洗鍊,既精準抓住當下的旅遊情境,讀來輕鬆又似有弦外之音。

環遊充滿熱情與揮灑藝術氣息樂土的西班牙,
遊歷了馬德里、塞維爾、格拉那達、及巴塞隆納,
在異國的小巷當中捕捉到昔日的情懷,北風不吹、冬日容顏不改,我等您的承諾依舊!
招待我們一趟西班牙豪華的文化、建築、美食、浪漫與愛情之旅,
每天讀這本書一首詩,一百天後就是情聖!

「四隻貓餐廳」讓人領略了許多歐洲藝術家蘊育之地,
「米其林」的星星群也滿足了遊人的美食之慾,
歐洲之窗的巴賽隆納更呈現了歐陸文明的精華。
坐著小馬車,響著鈴鐺走在石板路,去赴佛拉明歌舞的表演盛宴,是種無與論比的享受。
拜訪聖家堂領略高第的建築藝術之壯麗,那是距離天堂最近的所在。
無法一一細數的文化洗禮,請在《孫吳也西遊記》中,慢慢品味吧!

作者簡介:

孫吳也

本名孫國祥。現任好事聯播網副董事長,《港都生活人事物》、《與成功有約》主持人。八寶網路電台《愛的朗讀人》作者暨主持人。

曾任台灣史谷脫紙業公司(舒潔)行銷經理、蘭麗化妝品公司副總、台灣七喜汽水公司總經理、喜年來食品公司總經理、工商時報專欄作家、中華民國傑出企業管理人協會傑出經理人獎(CEO)、文化大學傑出校友及中山大學管院傑出校友。

一直給人企業家形象的他,以寫作表達出他不為人知的一面,雙魚座的他,情感十分豐富,有感而發投入情感書寫的作品,一字一句都是充滿情感的結晶。孫吳也希望大家在閱讀作品的同時,能有無限想像的空間。

孫吳也的作品有:

《天地百韻集》、《孫吳情愛詩集》、《孫吳的101個女人》、《山河百景集》、《彩虹帝國》、《百花燦爛集》、《孫吳情詩五百首》、《非人間》、《魅幻人間》,以及這本《孫吳也西遊記──西班牙詩抄100首》,總共十本書籍。



英文譯者簡介

Matt Hinson 何德宣

‧外交部英文編輯/翻譯

‧新聞局英文編輯/翻譯

‧中國郵報編輯

Matthew Hinson works to be the glue binding people of different nations and creeds. A Pennsylvania native and a translator, editor, and writer, he resides in Taipei.

何德宣要當作不同族群、不同國籍的人的「人間砂漿」。喜歡寫作、翻譯,原為美國賓州人,現在定居臺北市。

西班牙文譯者簡介

Isabella Ramis 羅宜家

‧西班牙電台新聞廣播主持人 3 年

‧外交部西班牙文編輯/西中翻譯4年

‧跨部門語言圓桌量表(ILR)水準4級

Brand Slider