提案必看的簡報小抄:別怕沒梗!KOKUYO顧問的100簡報句型,一翻就上手 | 拾書所

提案必看的簡報小抄:別怕沒梗!KOKUYO顧問的100簡報句型,一翻就上手

$ 270 元 原價 300

(偷偷跟你說,簡報前翻一下這本小抄,超有用的)

讓聽眾不想睡、還讓他們買單的簡報怎麼說?
簡報老司機KOKUYO顧問╳超人氣插畫「煩人激動熊」,
教你最有梗的簡報7大關鍵面向╳100句型。

超想聽下去的簡報vs.令人想睡的簡報,差別就在本書裡

●你為什麼需要這本書?
【應急用】上台簡報前翻一下,源源不絕的點子就來。
【圈粉用】豐富的簡報詞彙才能打動人心,讓觀眾不瞌睡,還能記住你。
【說服用】戒掉又平又沒重點的說法,帶觀眾進入主題、聽懂訴求、買單你的主張!
擅長簡報的人的共通點就是:知道很多這種可以打動人心的說法。也就是擁有豐富的簡報詞彙!

他們是怎麼做到的?
KOKUYO顧問下地寬也,天生一開口就冷場,但是擔任提案及行銷工作,對外經常得對大公司老闆及高層做簡報。在公司內也必須與其他部門部長、幹部進行交涉協調。
二十年下來,他從簡報沒梗王,變身可以傳授私藏撇步的老司機!

他總結出糟糕簡報前三名,分別是「①缺乏自信的簡報」、「②無趣的簡報」、「③沒共鳴的簡報」,給你100種立即打動人心簡報的句型,簡單到可以隨學隨用(當小抄臨場最好用)。這100句型源自七種不同角度,包含①自信、②興趣、③驚訝、④理解、⑤信賴、⑥共鳴、⑥決心。學會這七種角度,你的簡報能力必能大幅提升,商場上的業績也會有翻倍的表現。你可以學到:
●先說結論(見句型14,聽眾在整場簡報中最想知道的就是「結論」)
【Before】那麼我照狀況依序說明。企畫的開始是這樣的……(落落長,等不到重點)
【After】就結論來說,企劃應該要中止才對!(乾淨俐落,觀眾叫好)
●把平常的話講得像不能說的秘密(見句型15,「只有現在、只有這裡、只有對你」更能吸引聽眾興趣)
【Before】我們準備要進軍中國(平鋪直敘,有點無聊)
【After】這件事我只在這裡說,那就是我們準備要進軍中國(「只在這裡說」這幾個字就能吸引聽眾興趣。)
●放三個盒子在聽眾腦中(見句型21,簡報重點愈多,實際上更無法給聽眾留下印象。)
【Before】有很多重要的重點,現在我依序說明……(聽眾腦袋霧煞煞,很難留下印象)
【After】重要的重點有三個。首先第一個是…(列舉三個重點,對聽眾來說簡單易記,也容易產生認同感。)
●指出對方的困擾(見句型62,讓聽眾覺得「啊,那不就是在說我嗎!」)
【Before】產品有這樣的新功能(單純說明,無法打中人心)
【After】這項功能適合煩惱經常出錯的您(聽眾會覺得你就像是可以一起討論煩惱的朋友)

此外,本書搭配超人氣插畫「煩人激動熊KETAKUMA」,由動畫大師takadabear為本書量身訂作的生動活潑插畫。就算只是快速翻閱100幅插畫,點子就來!善用本書,你將跟沒自信、超無聊、無共鳴的簡報悲劇說掰掰,變身聽眾被圈粉的簡報王者。

◎本書特色
1. KOKUYO顧問20年練成的簡報句型,做成小抄給你看
精選100則新奇有趣、上場就能用的句型,以七大面向分析、舉例,讀者能藉由老司機領路,踏上簡報成功的捷徑,把昏睡的聽眾變成買單的粉絲。
2. 史上最有趣的簡報術教學
企劃、業務、公關、廣告創意人,都渴望學好簡報,簡報教學書中,這本保證最有趣、最讓你意外--不知不覺看完,而且學到!
3. 篇幅輕薄短小, 3分鐘,隨翻隨用!
最扼要的文字+最精簡的篇幅+最好用的例句,隨時可讀、3分鐘學會、立刻用在你的簡報上。

作者簡介:

下地寬也Shimoji Kanya
【作者】下地寬也(Shimoji Kanya)
日本知名文具品牌國譽KOKUYO株式會社工作風格顧問。

1969年生於神戶市。天性不擅交際,遂以成為大多獨立作業的設計師為目標進入KOKUYO公司。
雖如願成為辦公室設計師,卻因拙於跟客戶應對,度過了一段每天被上司跟業務責罵的日子。當時上班總想著要辭職,直到5年後KOKUYO實施自由坐位制(free address),開始負責「工作方式與辦公室的關係」提案工作,漸漸發覺工作風格調查及研究工作的樂趣。

之後多從事顧客服務企畫、組織改革推進等,2008年起擔任KOKUYO研習單位「Skill Park」負責人。歷經研究未來工作方式的工作風格研究所所長、家具事業部統括企劃、促銷、提案工作的提案行銷部部長,目前在經營管理本部從事KOKUYO集團工作方式與工作環境的改革工作。

著有《1分鐘簡報法:日本第一創意文具店KOKUYO員工必修的終極簡報術》、《一次就獲得OK的資料 簡單製作秘訣》(暫譯)、《猶豫時就試著改變「分法」》(暫譯)等。

繪者簡介
takadabeartakadabear
takadabear
插畫演出者:煩人的激動熊KETAKUMA,他讓人煩躁的動作深受大眾喜愛,活躍於LINE貼圖及CM。

譯者簡介:

劉亭言
名古屋大學言語文化部研究生、輔仁大學翻譯學研究所中日筆譯組碩士。
譯有《極減力》、《斷不了、捨不下、離不開的33件珍品》(商業周刊)、《日本傳統色名帖》(漫遊者文化)等。
Email:[email protected]

Brand Slider