• 英國衛報百大英文書之一
• 世界十大文學小說之一毛姆評論為
• 十八世紀英國文學中最具啟蒙文學特徵的小說
• 蕭伯納認為費爾丁是除莎士比亞外,英國從中世紀至十九世紀之間最偉大的劇作家
• 菲爾丁和丹尼爾.笛福、塞繆爾.理查遜並稱為英國現代小說的三大奠基
毛姆論費爾丁的為人與文風:「他不因成功而趾高氣揚,吃點雞肉喝瓶香檳就能堅定忍受災難。他精神勃勃地面對人生的各種處境,盡情享受人生。
……他的文風就像是有教養人士的談話。他跟讀者說話,對讀者敘述故事就像在餐桌旁共飲一瓶酒,對許多朋友說故事一般。」
《湯姆.瓊斯》是亨利.費爾丁的代表作,小說結構的精巧和周密都令人驚嘆,十九世紀的浪漫主義和現實主義兩大流派的作家無不對其推崇備至。
全書共十八卷,規模宏偉,社會背景廣闊,前六卷寫十八世紀英格蘭的大農莊,中間六卷寫由農莊到大都會倫敦,最後六卷寫倫敦。
菲爾丁描述了地主、貴族、僕役、士兵等各個社會階層人物的現況,透過不同階層人物的言行舉止和思想感情,描繪了當時英國社會的全貌,更透過書中每個人物的命運及相互關係,深刻闡述了人性,批判貴族的偽善,建立新的自然道德觀。
英格蘭鄉紳歐渥希富有、善良且心胸寬大,某天他自倫敦出差返家時,竟在床上發現了一名棄嬰;
他不顧管家黛博拉和妹妹布莉姬的反對,堅持收養這名小男嬰,甚至用自己的名字湯瑪斯幫他命名。
雖然布莉姬的兒子布里菲是歐渥希家族的唯一合法繼承人,但歐渥希對湯姆疼愛有加,
所以布里菲將湯姆視為爭奪家族遺產的眼中釘,對他百般刁難;
布里菲更因自己想要聯姻的豪門之女蘇菲亞和湯姆情投意合,陰謀詆毀湯姆,終於使他被歐渥希趕出家門。
湯姆離開家鄉之後,他與蘇菲亞的愛情開始遭遇各種磨難,同時展開一連串傳奇的經歷;在這些際遇中,他的身世也逐漸真相大白……
作者簡介:
亨利.費爾丁Henry Fielding
1707~1754
十八世紀最傑出的英國小說家、戲劇家,作品以幽默和諷刺風格著稱。
費爾丁出生於英格蘭薩默塞特郡的貴族家庭,青少年時間在著名的伊頓公學接受教育。
1728年,菲爾丁寫了一齣劇本《戴上多副面具的愛》,演出相當成功。之後他前往荷蘭萊頓大學,研習法律,但後來因他父親不再資助他金錢,隔年他不得不中斷學業回到英國。返回英國後,他寫了多部劇本,多為鬧劇或喜劇,像是《劫中劫》、《悲劇中的悲劇,大拇指湯姆的生與死》、《1736年歷史紀事》等等。
1742年,他的第一本小說《約瑟夫.安德魯斯》出版不久後,他的妻子夏綠蒂就因病去世,之後他委靡不振好幾年,沒有寫出重要之作。四年後,費爾丁迎娶他的女侍瑪麗.丹尼爾,生活逐漸恢復正常。
1748年,費爾丁因好友喬治.里特頓的舉薦去擔任西敏寺治安法官,不久後被選為地方法庭主席。
1749年,出版最著名的《湯姆.瓊斯》,此時他的健康開始每況愈下,但仍持續寫作,像是《晚近盜賊為患的原因之調查》,這部小說據說有助於酒類法案的通過;1752出版《艾米莉亞》,則是以他的亡妻夏綠蒂為藍本塑造;另外還有《為莎米拉.安德魯女士的辯解》、《大偉人喬納森.菲爾德傳》等數本小說,以及1755年出版的遊記《里斯本航海日記》。
相關著作:《湯姆.瓊斯(全譯本|上冊)》《湯姆.瓊斯(全譯本|下冊)》
譯者簡介:
陳錦慧
加拿大Simon Fraser University教育碩士。曾任平面媒體記者十餘年,現為自由譯者。譯作有《山之魔》、《骨時鐘》、《製造音樂》等二十餘冊。