★韓國有線台電視劇史上最高平均收視率《陽光先生》影視小說
「這是我的歷史,也是我的愛情故事。」
1871年「辛未洋擾」至1910年「日韓合併」期間,二戰前的朝鮮時局動盪不安,國土之上甚至沒有一樣東西是屬於朝鮮的──俄羅斯、美國、日本、英國、法國爭相逐鹿,蠶食鯨吞。
年少時因作為奴隸的父母被殺害而逃到美國的崔宥鎮,此時以美籍上尉軍官的身分重返祖國朝鮮,與父母抵抗日軍失敗遭陷害的貴族小姐兼義兵領袖高愛信,兩人在一次暗殺行動中偶然相逢。黑暗的夜空之下,命運般的相識,兩人在好奇心的驅使之下強烈吸引彼此,反覆堆疊的偶然化成了宿命。
「我和閣下是完全無法共創未來的。昨天閣下並不存在我的生命裡,但是今天卻出現了,只要這樣就夠了。」
即使,宥鎮對朝鮮懷抱著憤怒,愛信痛苦衝撞自己身分的壁壘,但一切糾葛在兩人的熱切下如風四散,兩人驚覺已無法放開對方...
能並肩同行,真好。
對我而言,這一刻是絕無僅有的瞬間。
也許應該更往前行,朝煙火之中,再邁出一步。
「愛你,即使在這悲傷的命運裡都愛著你;即使說了謊才能結此良緣也都幸福。」
宥鎮不知不覺間將自己的命運投注於愛信身上。加上因為愛而遠離的熙星,因為愛而割捨的東魅,他們共同守護著如煙火般的女子。
明知終究搖搖欲墜,卻依舊熱切地隨煙火飛揚…
作者簡介:
劇本/金銀淑
電視劇劇作家,畢業於首爾藝術大學文藝創作系。首部作品為SBS特別企畫《太陽之南》,之後發表的作品包括「巴黎戀人」、「布拉格戀人」、「戀人」戀人三部曲,以及「On Air」、「市政廳」、「祕密花園」、「紳士的品格」、「繼承者們」、「太陽的後裔」、「鬼怪」。每部電視劇都以獨特的題材和鮮明的人物角色,深受觀眾喜愛。
2005年和2011年獲得百想藝術大賞電視類劇本獎。2016年獲得KBS演技大獎編劇獎,並獲頒韓國大眾文化藝術獎總統獎狀。
譯者簡介:
│黃秀華
文化大學中文系文藝創作組畢業,媒體影像文字工作者。韓語師承世宗韓語文化苑崔峼熲老師,譯有《樂遊土耳其》、《天然花草醋事典》、《BTS紅遍全球的商業內幕》等書。
│宋美芳
淡江大學日語系畢業。曾任出版社編輯、美術才藝班寫作教師,現為自由譯者。為世宗韓語文化苑崔峼熲老師的門生,學習韓語十餘年。愛好翻譯,譯有《泥土啊!真謝謝你》、《我們會到哪裡去呢?》等兒童繪本故事書