歌劇魅影 | 拾書所

歌劇魅影

$ 221 元 原價 280

二十世紀最膾炙人口的黑色羅曼史
挖掘在驚悚故事下,不朽的人性幽光


★在台暢銷60萬冊,法文直譯.經典全譯本紀念珍藏
★打動舞台巨匠韋伯,啟發創作同名音樂劇的原著小說
★楊忠衡深度導讀「魅影學」,引領劇迷、樂迷、讀者拓展閱聽趣味
★李律、李純瑀、洪仲清、莊裕安、彭樹君、盧郁佳、謝哲青、顏訥、蘇益賢傾心推薦


潛伏在幕後的黑影,是推手還是魔手?
繚繞於劇院的歌聲,是笑傲還是悲鳴?

巴黎歌劇院的一場換角演出,讓備受打壓的新秀克莉絲汀出場一鳴驚人,在場觀眾如痴如醉,大家紛紛預測這位新女伶的時代即將到來。
年輕俊秀夏尼子爵韓晤,也被這女神震懾到不能自已,他更發現,這位麗人竟是佔據他心海良久卻不敢表露的青梅竹馬,那位純潔嬌弱的走唱女孩!

演出結束後,他直奔克莉絲汀的廂房。但她似乎已不認得他,態度顯得猶疑,而且她似乎藏有一位神祕戀人──在門的那端飄來那人猶如遊魂般乞憐的聲音:「克莉絲汀,你一定得愛我!」
痛苦的韓晤失去理智衝進廂房,卻不見任何人影。走出房門,看見一具遭殺害的屍體被抬了出去……不久後他即發現,驚擾他的絕非那死透的工人,而是一具活著的恐怖鬼魅──劇院大名鼎鼎的「五號廂房之鬼」!
來無影去無蹤的鬼魅,原本只是偶爾現身騷鬧,隨著克莉絲汀的成功與韓晤的顧戀追求,一步一步引發鬼魅更加張狂的作為……

作者簡介:

卡斯頓.勒胡(Gaston Leroux,1868-1927)
父親是法國政府公共工程的承包商,勒胡家境優渥,自幼熱愛文學,但在父親的期盼下,轉往巴黎學習法律。他在求學期間所創作的短篇小說、詩集時常獲獎。
31歲獲得法學學位,也拿到律師執照。然而揮霍成性的勒胡在父親逝世之後,散盡遺產。1890年,勒胡擔任法庭書記,也寫劇評,1894年開始擔任《巴黎晨報》的特派員,曾經親歷報導1905年的俄國革命,也曾報導巴黎一處歌劇院的地窖,在巴黎公社時期如何成為地牢。
1907年,勒胡辭去記者工作,全心投入創作,以其文學造詣、法學專業、及多年的記者歷練創作小說,筆下虛實交錯,高潮迭起。先後發表《黃色房間的祕密》(LeMysteredelaChambreJaune,1908)、《黑衣女子的香氣》(LeParfumdelaDameenNoir,1909)、《歌劇魅影》(LeFantomdel'Opera,1911)等。勒胡之於法國推理小說的貢獻,一如柯南.道爾在英國的地位。

譯者簡介:

楊玟
台灣台中人,1966年生。私立輔仁大學法文系畢業,法國土魯斯三大當代文學所畢業。曾任《美麗佳人》雜誌主編、《美麗佳人》雜誌社社長兼編輯總監、樺榭文化編輯總監、北京樺榭廣告有限公司出版總經理。

Brand Slider