它接在語尾常搞得你摸不著頭腦
學會了才知道真的好重要
大字清晰版,閱讀、記憶更輕鬆!
助動詞是你一直在用但卻不知道的一種詞類。中文的動詞皆沒有時態、人稱、主動、被動的問題,往往加個「讓」、「昨天」等詞就點出時態與主動被動關係;而日語卻必須以特定的語尾變化與某些助詞的搭配下,才能精確地表現出適當的意義。所以學習者必須藉由學習「日語助動詞」來了解日語的結構,進而說出正確的日語。
它分成很多不同的種類,有「使役助動詞」、「受身助動詞」、「可能助動詞」、「自發助動詞」、「尊敬助動詞」、「希望助動詞」、「意志助動詞」等等。每個篇章獨立解析其用法,以日語學習者的角度出發,精選列舉易搞混的助動詞,將各個場合中該詞會產生的變化、同義詞、反義詞列出,不僅可供比較,更使讀者一口氣加深印象。例如有些助動詞雖然樣子相同,但必須從前後文去判斷該助動詞在這邊是表示什麼意思。有的助動詞只能接在有意志行為的動詞後面等等,這些都是日語學習者易忽略,但是卻非常重要的小地方,不能不注意。
透過本書了解到的不只是助動詞的「冰山一角」而是全面性地了解助動詞的各個面相與活用。內文中除了舉出正確的例句,還補充學習者經常誤用的句子,並加以分析,盡量將學習者誤用的機率降到最低。另外某些雖說不上錯誤,但日本人並不太常使用的句子,所謂「不自然的日語」本書中也將其特別點出,時常翻閱本書不僅能增進對日語文法理解的深度、表達更精確,應付日語檢定也頗有餘裕。
作者簡介:
趙福泉
畢業於日本東京都第一高等學校文科,日本京都帝國大學(現京都大學)經濟學部。
從事日語教學工作近40年。任日語教授、日語碩士研究生指導教授,曾出版多本有關日語字彙和文法的書籍,以及〈基礎日本語〉系列叢書。