媽媽的真心,孩子都知道
一本刻畫親子日常的療癒繪本
雖然非常努力想要成為一個好媽媽,但偶爾還是有表現笨拙的時候。
自己捏的飯糰沒有其他小朋友媽媽捏的造型可愛、又忍不住對孩子發脾氣了、因為忙過頭而太晚去接孩子……媽媽總是用最高的標準要求自己,時常反省自己哪裡做得不夠好、對孩子感到愧疚,可是當媽媽不好意思地向孩子道歉時,孩子卻看著媽媽的眼睛笑咪咪地說:「但我還是最喜歡媽媽!全世界最棒的媽媽!」
因為媽媽有多麼愛孩子,孩子都知道!
親愛的媽媽們,別忘了,妳們非常愛孩子,孩子也同樣非常愛妳們呀!我們總是形容媽媽像超人一樣,為了孩子什麼都做得到,再加上媽媽們極高的自我要求,只要犯了一點點小錯,就會開始自我檢討,擔心自己不是合格的好媽媽……可是,就像媽媽因為愛,願意原諒孩子所有的過錯,孩子也同樣因為深愛著媽媽,可以體諒媽媽的不完美,故事書裡的媽媽正是因為感受到孩子對她的愛和包容,因而充滿感激。其實,不管是偶爾粗線條的媽媽、還是特殊時刻會變身成噴火龍的媽媽,在孩子的眼中永遠是他最愛、也最愛他的媽媽!
★療癒系暖心繪本、最佳親子共讀圖書,傳遞媽媽內心深處對孩子滿滿的愛和感激!
★韓國購書網站好評不斷!本書為所有正在育兒路上努力的媽媽帶來安慰與鼓勵!
作者簡介:
尹汝林(윤여림)
我想對讓我成長那麼多的兩個孩子說聲謝謝。
已在台出版的繪本有《無論何時, 媽媽永遠在這裡》(大穎文化),其他著作包括《針小孩》(바늘 아이)、《沒關係‧慢慢來蜥蜴》(괜찮아, 천천히 도마뱀)、《踢足球的夏嵐,Nice!》(축구치 하람이, 나이쓰!)等書。
【關於繪者】
李美靜(이미정)
在弘益大學念了傳媒設計,因為希望讀繪本的小朋友都能在畫中盡情地旅行,於是開始畫圖。
已在台出版的繪本有《白熊》,其他著作包括《貓星星》(고양이 별)、《請愛我們保護我們!》(우리를 사랑하고 보호해 주세요)、《頭髮禮物》(머리카락 선물)等書。
譯者簡介:
黃子玲
政大日文系/韓文輔系畢
現為不務正業的譯者,以及漂流在世界漂流的台灣人,希望用翻譯溫暖大家。Email: [email protected]