城市的精神:何以城市認同在全球化時代如此重要 | 拾書所

城市的精神:何以城市認同在全球化時代如此重要

$ 546 元 原價 620

你需要什麼樣的城市?
現代人的身分將由城市塑造。
二〇二一繁體中文版特別收錄林夏如、趙哲儀合著〈台北〉。

城市漫遊者的著地觀察,拋開政治理論模型,以實地生活、調查、訪談,消化大量資料後為十座熟悉的城市,各自找出城市的特色、城市的氣質、讓市民感到驕傲的核心價值,定調出「城市的精神」。
十座城市,十種精神。全球化文化同質性的最佳解藥。
經由認識陌生的城市,更加瞭解在地,認同我們居住的城市。
全球文化同質化的年代,「市民精神」可能取代國族或民族的認同。

*耶路撒冷和北京都是以同心圓擴張發展的城市,宗教之城耶路撒冷的圓心是「上帝」昇天之地;政治之城北京的圓心是天安門廣場。
*紐約和巴黎的現狀都需歸功於城市規劃者,在摩斯和奧斯曼男爵尚未出世之前,曼哈頓是生態多樣的美麗島嶼;巴黎狹窄的街道上飄蕩著動物糞便的臭味。
*蒙特婁加拿大人隊和耶路撒冷工人隊備受地主球迷喜愛,突破種族藩籬的兩支球隊擁有各自的煩惱:加拿大人隊失去了法裔優先選秀權後不再無敵;工人隊主場啦啦隊的中場表演觸怒了正統派社群。

什麼是城市的精神?
二十世紀八〇年代世界開啟了全球化,國與國之間的緊密聯繫,澈底改變了生活形態,附帶的文化同質化現象,使得國家的特徵逐漸消失,面貌模糊,民族性的差異也逐漸在彼此接納後下降。對於國家和民族的認同感逐漸下降之際,甚至有「世界公民」概念產生。人們有追求獨特性的渴望,依然擁有追尋理想價值的需求,城市,將成為理想的解答。
城市既能凝聚共識,也能彰顯價值,從雅典的城邦政治到當代的城市論壇,我們總是熱切地討論著:我們需要什麼樣的城市?我們的城市該如何發展?城市彷彿擁有生命,有著確切的人格和清晰可辨的特色,並且具有不可撼動的核心價值,維繫著它的發展,令人引以為傲,貝淡寧和德夏里特稱此為「城市的精神」。

市民精神
「人們說『我愛蒙特婁、北京、耶路撒冷』或說『我恨多倫多、上海、特拉維夫』,就好像城市是人,有獨特的個性。」
愛上一座城市並不困難。城市往往有悠久的歷史,持續發展的特色,讓居住在城市裡的市民感到自豪,貝淡寧和德夏里特以「市民精神」來概括。市民精神與愛國主義並不相衝突,它更顯開放,不會帶來對立與偏見,而是形成維繫城市特色的集體共識。
「到羅馬來,就照羅馬人的做。」
愛上一座城市並不容易。九一一事件,讓紐約瞬間陷入了巨大的危機和恐慌,紐約人從市長朱利安尼一改常態的發言到全體動員的團結救難,清楚表達了城市之於個人的重要。在耶路撒冷,有超過兩成的人不工作,不足的稅收遲緩的經濟發展,卻趕不走追求心靈平靜的居民。

如何尋找一座城市的精神
身為政治理論學者的貝淡寧和德夏里特,選擇以「著地」的方式前往全球大城以漫遊和生活進行研究。透過個人軼事、參觀、訪談、歷史、政府公告、調查數據以及龐大的周邊材料(如文學、影視作品,旅遊指南……)等面向,不停地驗證觀點,以在地的聲音尋找屬於在地的「精神」。

經過調查研究,作者將有利於發展「城市的精神」因素歸納如下:

一、沒有明顯的貧富差距,也沒有民族或群體間的巨大鴻溝。
二、長期與另外一座城市(通常是同一個國家)處於競爭狀態。
三、城市身分的認同受到外來勢力的威脅。
四、城市具有實質性權威立法保護。
五、城市(曾)擁有偉大的規畫者推動城市改造計畫。
六、來自外部的聲量(如一部電影)為城市的精神定調。

這六項因素均可相對應於書中所列舉的十座城市,十座城市分別為:耶路撒冷、蒙特婁、香港、新加坡、北京、牛津、柏林、巴黎、紐約以及臺北。

耶路撒冷:宗教之城
世界三大一神信仰的聖地,均為耶路撒冷,從世界各地前來的信徒誠心地向「唯一」的神祈禱。也因宗教勢力的拉扯,撕裂了耶路撒冷祥和的氣氛。回歸寧靜的聖地風貌是耶路撒冷人的共同期待。

蒙特婁:語言之城
曾經,蒙特婁是加拿大政經中心,曾經是萬國博覽會以及奧運主辦城市,儘管擁有顯赫的履歷,最終蒙特婁不僅沒有成為世界一流大城,甚至在國內的地位也被多倫多取代,原因竟然是「法語」。

新加坡:建國之城
一座城市就是一個國家,新加坡建國那天起,城市的精神完全與國家政策重疊。為求具備國際競爭力,富裕、多元、賢能,是城市/國家追求的目標。雖然失去了團結一致,卻成爲維繫新加坡的核心精神。

香港:福利之城
以自由貿易成爲亞洲世界級的城市,香港所代表的自由市場個人主義在儒家文化的影響下展開,香港的資本社會並不以個人滿足為目標,相對地,更為重視社群以及公益……

北京:政治之城
從明代的燕京,到紫禁城的修築,再到新中國的打造,北京已是政治權力核心的代名詞,都市的發展以及大大小小的改變圍繞政治而生,無時上演著政治劇場。

牛津:學術之城
在這座距離倫敦90分鐘車程的小城裡,擁有不止一座大學,當然世人所熟知的是世界最早的大學:牛津大學。追求卓越是牛津市的目標,它們的精神表現在學習和學問。

柏林:寬容之城
當代的柏林散發著自由的精神,很難想像她在百年來歷經的摧殘。曾是反猶主義的中樞,作為首都的柏林也與國家一同分裂東西。今日的柏林精神已超越自由,而是寬容。

巴黎:浪漫之城
浪漫,不只是一頓燭光晚餐。巴黎的浪漫是源自「浪漫主義」的反動,是強調多元的發聲,是強調個人的創造性,是人文精神的彰顯……是人與農作物、牛羊雞的共存共榮。

紐約:抱負之城
二戰後的世界之都,金融與文化的世界都城,雄心勃勃的人到此一展長才,不斷革新與創造,讓自己和紐約永保活力。在極度發展的個人主義下,紐約卻能持續發展,全因「市民意識」的根植。

台北:有人情味的進步之城
歷經政權更迭之後,臺北容納了大江南北的風雲人物,在街廓與庭院裡移植了悠長的文明。尋求正義與幸福超越了籍貫與階級,臺北是友善的城市,它的友善來自於彼此的對話與認同。

「城市的精神」,並非這十座城市所能概括,在全球化的世紀裡,「市民精神」將成為一種文化現象,既能彰顯城市的迷人面貌,也能避免因為民族、國家衍生的敵對狀態。最重要的是,希望閱讀此書的你也能開始澈底瞭解你所居住的城市,追尋它的精神,引以爲榮。
本書特色
貝淡寧與德夏里特以「市民精神」為全球化下的人際關係找到了新定義,人的身分不再僅由社會來塑造,更有機會由城市來塑造。
為了本書的寫作,貝淡寧和德夏里特「重回」人生各階段所居住的城市,前後歷時四年完成這項寫作計畫。也號召全球具備「市民精神」的城市寫作者參與進行,擴展出《城市的精神2:包容與認同》,包含了東京、倫敦、阿姆斯特丹、檳城、孟買……等城市。「市民精神/愛城主義」
本書為最新中文繁體版,特別收錄了由林夏如和趙哲儀執筆的〈台北〉,以近代史的變革紛擾出發,寫出台北如何從族群的撕裂傷痛中走出,並對外來者展現出親和的力量。

專文推薦
台灣都市議題作家 邱秉瑜
各界推薦
社會學家/作家 李明璁
小說家/建築學者 阮慶岳
建築評論家 王增榮

各界好評
對於喜愛城市的人來說,他們的書是一段充滿激情、深刻並且鼓舞人心的探索當代城市體驗核心之旅。(城市之光咖啡館)

政治理論中少有新想法,貝淡寧和艾維納・德夏里特肯定有所創新,而且十分出色:培養「城市的精神」是全球文化同質化下的最佳解藥。在九座城市中,以個人軼事、歷史和理論反思的創新和引人入勝的組合作為例子,他們寫出了一本閃閃發光的書,也是政治理論中的新事物。(麥克・瓦爾澤,普林斯頓高等研究院榮譽教授)

在充斥著膚淺排名和商情調查的領域,《城市的精神》代表了審美對商業的勝利。貝淡寧和德夏里特透過在世界的大城漫步和生活──一種新穎而令人欽佩的方式,證明比任何理論都更有啟發性──貝淡寧和德夏里特解開了我們最喜愛的城市之謎。這本書既美麗,又富有洞察力。(帕拉格・柯納,《亞洲未來式》、《如何駕馭世界:給下一次文藝復興的成功之路》作者)

這些回憶相似的親切感不禁喚醒了自身城市經歷的回憶和對照。學術知識往往深具啟發,且讓讀者深入瞭解展現在眼前的歷史脈動……閱讀完這些城市的肖像後,人們傾向以嶄新的視野「漫步」在自己的城市之中,準備好迎接驚喜和揭開層層隱藏的歷史。(佛羅里安・柯薩克,泰晤士高等教育)

作者簡介:

貝淡寧(Daniel A. Bell)
加拿大人,出生成長於蒙特婁,牛津大學哲學博士。研究領域主要為政治哲學、社群主義以及儒家學說。曾任教於新加坡國立大學、香港大學、北京清華大學。曾為史丹佛大學、普林斯頓大學、耶路撒冷希伯來大學研究員。現為山東大學政治學與公共管理學院院長。著有《社群主義及其批評者》、《東方遭遇西方》等書,與德夏里特合著《城市的精神》。
艾維納・德夏里特(Avner de-Shalit)
以色列人,成長於耶路撒冷,牛津大學哲學博士。現為耶路撒冷希伯來大學政治學教授,研究與教授主題為政治哲學、政治理論、環境問題、城市研究等領域。著有《城市與移民》、《群眾的力量》等書,與貝淡寧合著《城市的精神》。

2021繁體中文版特別收錄「台北」篇作者:
林夏如(Syaru Shirley Lin)
美國維吉尼亞大學國際關係訪問教授,長期任教於香港中文大學。林教授也是布魯金斯學會外交政策項目非常駐資深研究員和「堅韌社會再造委員會」亞太中心主席,致力於籌建後疫情時代之經濟、健康與環境的永續發展。著有《台灣的中國兩難》,原文由美國史丹佛大學出版社發行;中文版由商周出版。目前研究主題為東亞(包括台灣)的高收入陷阱問題。台北出生的林夏如教授擁有香港大學博士學位,亦是哈佛大學的優等畢業生,在哈佛時為台灣文化學生會創會會長。她曾任高盛集團合夥人。
趙哲儀
在台北出生長大。台灣大學經濟系學士、美國哥倫比亞大學企業管理碩士。曾任高盛集團亞洲分公司戰略部執行董事。現為聚焦超聲波基金會 (Focused Ultrasound Foundation) 理事和亞洲區顧問。喜好旅行、閱讀和研究宗教。

譯者簡介:

吳萬偉
上海外國語大學英語文學系碩士,現為武漢科技大學外語學院教授,翻譯研究所所長。譯有《城市的精神》、《賢能政治》等十餘部作品。

Brand Slider