●暢銷力作
哲學大師羅素經典幸福論哲學
●心靈聖經
把更多正能量寫給向往健康生活的普通人
●傅雷親譯
精選順暢忠於原著更略勝一籌
在現實枷鎖無法打破的客觀環境下,怎樣培養一個健全的身心與之相適應,從而獲得幸福快樂,是每一個現代人在思索和追尋的。本書便是羅素獻給在現代生活中感到不快樂的普羅大眾的一張藥方,一部具有實踐意義的幸福指南。
本書簡明扼要地分為「不幸福的原因」和「幸福的原因」兩大部分,直擊過度競爭、神經疲憊、自我耽溺、嫉妒、畏懼輿論等現代生活的常見病症,避開基於內疚的道德觀,為幸福生活開出了理性主義藥方,包括培養自身以外興趣的重要性和消極快樂的危險。沒有高深的學說,也沒有晦澀的理論,取而代之的是羅素自身的經驗和觀察,他相信那些感受到憂鬱之苦而不自溺於憂鬱的男女,能在此找到他們的病案和逃避之法。
作者簡介:
伯特蘭.羅素(Bertrand Russell,1872-1970)
20世紀最傑出的哲學家之一,同時也是著名的邏輯學家、數學家、歷史學家、文學家。他出身英國貴族家庭,雙親很早便過世,在祖母與家庭教師的撫養下長大,經常獨自在大花園中玩耍和思考。這樣的童年經歷使他對自然、書本、數學產生了濃厚的興趣,這是他後來取得豐碩思想成果的第一步。羅素在哲學、邏輯和數學方面成就顯著,代表作有《西方哲學史》、《神秘主義與邏輯》、《哲學問題》、《數學的原則》等,1950年獲得諾貝爾文學獎,旨在表彰他的「哲學作品對人類道德文化所作出的貢獻」。在教育學、社會學、政治學和文學等許多領域羅素也頗有建樹,同時他還是一位具有強烈社會關懷的人道主義者和和平主義者,終其一生熱衷於政治活動和社會事物,並且撰寫了大量政治和社會方向的著作。
譯者簡介:
傅雷(1908-1966)
字怒安,號怒庵,上海浦東人,中國著名文學翻譯家、文藝評論家。早年留學法國,歸國後投身文學翻譯,主要翻譯羅曼.羅蘭、巴爾扎克、丹納、伏爾泰、梅里美等法國名家名作,一生譯著宏富。傅譯行文流暢,用字豐富,工於色彩變化,享譽譯壇。傅雷先生為人坦蕩,稟性剛毅,「文革」之初即受迫害,於一九六六年九月三日凌晨,與夫人朱梅馥雙雙悲愴離世,享年五十八歲。