我們好好的 | 拾書所

我們好好的

$ 420 元 原價 420

最深的孤獨,竟來自發現真相。​

相依為命的外公離世,莫琳卻沒有哀悼,她選擇遠離家鄉,斷絕與昔日一切連繫聖誕假期來臨,莫琳孤身一人留在空蕩蕩的學校宿舍裡,等待梅寶遠道拜訪。對她而言,曾經最最親密的梅寶是冰天雪地裡的爐火,同時也是一把燙手的鑰匙。莫琳重新擁抱屬於她們的往昔溫情,同時被迫開啟她想逃避的過去。​

除了莫琳,沒有人知道是什麼原因讓她深陷孤獨,而她們又該如何再次,好好的?​

本書特色——​
★ 普林玆文學獎(Michael L. Printz Award)金獎​
★ 美國《時代》雜誌評選百大青少年讀物​
★ 原版藝術插畫裝幀再詮釋​
★《今日秀》必讀書單、《波士頓環球報》年度最佳圖書、《新聞與觀察報》年度最佳圖書、《書單雜誌》編輯選書、《出版者週刊》年度、圖書美國紐約公共圖書館年度最佳圖書、Bustle年度最佳圖書​


──❄──❄──❄──​

如果你也曾失去,如果你也曾感到孤獨。​
闃暗之中,要記得,我們都會好好的。​

──❄──❄──❄──​

一趟從喪慟出發,黑暗中找尋療癒之路的漫漫旅程——​
《我們好好的》妮娜.拉庫爾 著 / 李珮華 譯。​

作者簡介:

舊金山灣區人,曾任圖書銷售人員、高中英語教師,目前專事寫作與親職,與家人現居美國加州馬丁尼茲市。著有廣受讚譽的小說《青春停格》(Hold Still)、《逐夢公路》(The Disenchantments)、《你是一切的謎底》(Everything Leads to You),並與大衛.李維森(David Levithan)合著《迷走心事》(You Know Me Well)。(以上書名均為暫譯)

官網:www.ninalacour.com

譯者簡介:

曾任職書店店員、編輯、版權,現為譯者及文字工作者,有譯作《黎明》(南方家園)、《沒朋友,只有山:馬努斯島獄中札記》(南方家園)、《臺北歷史地圖散步(英文版)》(合譯/中央研究院數位文化中心)。

譯文賜教:[email protected]

Brand Slider