1000個日語句型、慣用表現,快速上手!
精選1000條最常用的日語必學句型和慣用表現,每條不但有中文解釋、文法結構補充,並有許多由淺入深的例句,可以讓學習者由例句中學會完整的概念,直接套用就能琅琅上口。
本書五大特色:
使用頻率超高:編選高使用頻率、確實好用的常用句型及慣用語,收錄「…限りでは」、「…越(に)」、「上の空」「…んばかり」等內容。
符號標示:句型結構以符號方式顯示,如使用「V-ようではないか」,一目了然,學習更有效。
句型解說:簡單明暸地說明句型用法,以及與其他句型的差別,輕鬆地掌握要領。
漢字利器:在句型後加入漢字補充,輔助學習者加深對句型的記憶。
標示假名:漢字上均標注假名,不會因為查閱字典而中斷學習,搭配音檔朗讀時更方便。
句型、慣用表現是學日語的最佳捷徑,直接由此切入學習,就可以看到顯著的進步效果,學會道地的日文,甩掉中文的影子!
作者簡介:
橋本友紀
北九州大學學畢業後,於2002年到台灣學習中文,同時在日文學習機構教授日文。六年多後回日本學習更多元充實的日本語教育技巧,目前在日本語學校及線上學習教室等機構,擔任日語講師。著有《好學日本語》、《餐飲服務日語》、《商用日文Email範例》、《超簡單手繪旅遊日語》等書。
池畑裕介
文化大學日研所碩士、日本明治大學學士,現就讀東吳大學教育博士。擁有誕生數秘學counselor、專業心理諮商師資格。目前擔任文化大學推廣部教學主任。
著作有:《50音速成班》、《電玩日語通 》、《超簡單手繪旅遊日語 》、《超簡單手繪日語動詞 》、《好學日本語1・2》、《日檢破解王:1級聽解出題關鍵》等。
佐藤佳彩
大學時代曾到台灣師範大學交換留學一年,台灣大學日本語文學研究所碩士,專攻中日比較語言學。對台灣文化及飲食生活抱有濃厚興趣。
譯者簡介:
黃瀞瑤
中國文化大學日文系、東吳大學日本語文學研究所畢業。研究所在學時即開始擔任日語教師。對日本神話及民間傳說有濃厚興趣,因論文之故,曾研究過「古事記」及相關著作。現任兼職翻譯與日語教師。興趣是閱讀各國文學作品及推理小說。
彭誼芝
臺灣大學日本語文學研究所畢業。目前擔任臺灣大學日語系兼任講師。著有《食衣住行 情境日會話》。
研究著作有<魔幻舞曲.魔幻人生──淺談川端康成晚期作品>、<密室裡的生死情慾──試論川端康成的《睡美人》與谷崎潤一郎的《鍵》>等。