踢踢踢踢 天寶(二版) | 拾書所

踢踢踢踢 天寶(二版)

$ 288 元 原價 320

全球印行超過1,000,000冊
波士頓環球報號角書獎
《弄丟飯糰的小婦人》作者另一經典繪本

這是一本好老的經典書,出版五十年了。
它的英文版有聲書,還經常在美國書店裡出現。
說它是一本最適合大聲唸給小孩聽的故事書,不為過。

孩子都很愛聽大人唸故事,這種還帶有戲劇性情節的,孩子更愛。
故事裡的哥哥有個長名字,
「踢踢踢踢 天寶-農沙 軟寶-查理 巴黎 瑞奇-皮皮 佩理 偏寶」。
當名字第一次出現時,聽故事的孩子,眼裡馬上會出現疑問。
等哥哥不小心掉進井裡,弟弟跑去求救時,每重複一次哥哥的名字,
我敢打包票,孩子心裡的竊笑,也會一次比一次大。
搞什麼啊,什麼父母會取這種名字,不是自找麻煩嗎。

最高級的幽默感,會出現在誰也沒想到的地方。
只要你家有這本故事書,保證你家孩子會背這個長名字。
對孩子來說,光是唸這麼長的名字,就會讓他們樂得不得了。
有位香港媽媽傳來孩子的錄影,唸的是廣東話,我連看了三次,每次還是忍不住跟著笑起來。

——汪培珽

*

踢踢踢天寶落井時表情非常棒,像是睡著。
別人會畫O型嘴驚叫,但不是的,真的墜落就這樣。
結果他待在井底仍然像睡覺,很有耐性地蹲水牢。
水面很壞心故意超過鼻子一點點,令讀者心懸,玩弄於股掌之間。

充滿不動聲色冷笑話。

你說父母偏心至少不要被小孩發現,可我想小孩發現的永遠會比父母認知多,
並且連寵兒都會以為父母偏心別人。

教育性的兒童故事一定否認偏心指控,真沒見過繪本能直面父母偏心的事實。
它甚至冷言嘲笑父母偏心的誇張好笑、弄巧成拙,而以父母終究學到教訓結尾。

我不知這能否安慰傷心的小孩,不過汪培珽選的繪本真的都很前衛。

場景美術也太棒了,充滿神奇氣氛,老人像是住在花車上打瞌睡。
弄丟飯糰小婦人精彩的瘋狂日本風之後,這次瘋狂中國風也真夠癲,太令人喜愛了。

——作家&書評家:盧郁佳

作者簡介:

亞琳莫賽文 Arlene Mosel
曾與Blair Lent撰寫過兩本屢獲殊榮的兒童圖畫書。曾獲得《波士頓環球報》角書獎,並且是ALA著名人物圖書以及《紐約時報》的最佳兒童讀物,還有《搞笑小女人》獲得了卡德科特獎章和1974年漢斯•克里斯蒂安•安徒生國際兒童圖書獎。

Brand Slider