Mito-leyendas aborígenes de Australia 不可思議的澳洲原住民神話傳說 | 拾書所

Mito-leyendas aborígenes de Australia 不可思議的澳洲原住民神話傳說

$ 360 元 原價 400

本書旨在勾勒澳洲原住民的傳統口述文學,並藉由專研澳洲神話傳說傑出學者之研究與精選的資料及譯作,透過文化人類學角度切入主題。以英語記錄 的神話傳說中,不乏令人存疑、富有地方主義色彩或未被權威人類學家里德(Alexander Wyclif Reed)及羅賓森(Roland Robinson)收錄的內容,本書僅彙集托斯(Catherine Stow)、史密斯(William Ramsay Smith)及湯姆斯(William John Thomas)所收錄的英語版原住民口述頌歌。
本 書並不涉及理論及諸多著作之不同論述,而是以多元文化的角度,簡介澳洲原住民史與神話之研究發展,以及闡述「神話傳說」(mito-leyenda)的概 念。第二章為澳洲原住民神話傳說選讀,英翻西之譯文清晰流暢,適合西語學習者或一般讀者閱讀。基於西方認知差異,本書譯文在遵循文學翻譯手法與轉換語義之 際,除了在頁尾有加註原住民語詞彙外,亦在書尾檢附選文中口述者所使用的不同原住民語詞彙表。

作者簡介:

孔方明
現職:
淡江大學西班牙語文學系副教授
學歷:
西班牙馬德里自治大學比較文學與文學理論博士
經歷:
曾任教於倫敦塞萬提斯學院、敦帝國學院、格林威治大學、澳洲拉籌伯大學、墨爾本大學及靜宜大學。研究領域含文本理論、科幻小說、驚悚文、比較文學、迷信、神話、傳說、民間故事等,已出版之相關著作逾二十多本。
▓導讀與中文摘譯 :
陸孟雁
現職 :
淡江大學西語系、輔仁大學西語系及碩士班、國防大學語文中心特語班西語組、國立臺北藝術大學通識教育中心兼任講師
學歷 :
輔仁大學西班牙語文學研究所碩士
經歷 :
中國廣播公司公關
中廣海外部西語節目編譯兼主持人
財團法人中央廣播電臺特約西語節目主持人
教育廣播電臺西語教學節目主持人
國合會外交替代役西語進階專班口筆譯培訓講師
會議口譯及政府所屬單位外籍人士研習專班口筆譯員

林繼祥
學歷:
淡江大學西班牙語文學系學士
經歷:
國際法文辯論競賽臺灣決賽冠軍,巴黎世界總決賽中華民國代表。

Brand Slider