機智醫生五人幫鮮明又充滿魅力的個性;
帶著創傷的文英、鋼太如何開啟療傷之路;
愛迫CP從調侃中漸漸醞釀、滋長的愛情……
除了透過畫面呈現,台詞也功不可沒!
透過本書收錄的韓劇台詞對話、例句解析
讓你更了解他們「為何這樣說」
不用只靠字幕翻譯,你才能更貼近道地韓語表達!
本書特色
【特色一】
集結《機智醫生生活》、《雖然是精神病但沒關係》、《愛的迫降》三部韓劇中高頻出現,韓國人照三餐使用的「100句日常慣用語」,如「말씀 편하게 하세요(說話不用那麼拘謹)、그거나 그거나(還不都一樣)、 그냥 해 본 소리(只是說說而已)」等,解析使用這些慣用語的原因,搭配簡單詼諧的生活例句,讓你用最短時間了解各種道地使用情境。
【特色二】
本書整理慣用句中單詞的替換方法,想表達相反的意思或使用在其他情境也能輕鬆套用,另外也針對重要詞彙補充說明,不用再查字典就能掌握單字。每小節看似只學了一句慣用語,實際上已經取得舉一反三的能力,以及多面向的韓文實力!
【特色三】
本書統整使用慣用語時的注意事項,大幅降低不了解語言文化差異而誤用的機率,再加上補充的韓國文化小知識,更能了解慣用語的由來與背景,在潛移默化中提升韓語理解力,降低文化隔閡、提升你的追劇品質!
好評推薦
LJ|韓文教學YouTuber「Anneyong LJ 안녕 엘제이」
平常喜歡透過韓劇學韓文的人 一定常常遇到一個困擾,就是通常韓劇都沒有韓文字幕,從韓劇中發現了很多韓國人常用的慣用語或是流行語,常常想學卻又不知道正確的用法到底是什麼。那麼這本《經典療癒韓劇教你的實用韓文表達》就幫你解決這個問題啦!精選三部人氣韓劇內的100個例句,讓你更接地氣地學會韓文!
서유|「韓文知間」小編、《精準掌握韓語發音》作者
本書選用了人氣最高的三部韓劇作為題材,非常適合喜歡韓劇的韓語學習者們。本書最大的特色在「精選出韓劇中實用的句子,且提供該句子的前文後句」,讓學習者可以更深刻地了解該使用的情境。除此之外,還進一步解釋該句的文法或使用細節,相信讀完本書後一定可以讓韓語用得更加道地。
林芊蓉|地方韓文水水、《IG韓語貼文日記》作者
我接觸韓文的時間超過10年,每次追劇時都還是會學習到很多新的韓文用法,因此在創作自己平台的內容時,也總是會大量參考韓劇,甚至會覺得「如果能把韓劇裡的道地韓文語句整理成冊該有多好?」沒想到EZ KOREA這次出版的《經典療癒韓劇教你的實用韓文表達》真的實現了我的願望!無論韓文程度落在哪一個級數,在本書中都能找到對自己的韓語口語日常使用有幫助的內容,是想要說出更加道地的韓文學習者不可錯過的精彩韓語學習讀物!
作者簡介:
南姞任 (남길임)
慶北大學國語國文學系教授
慶北大學語言資料研究中心所長
延世大學國語國文學系博士
金鎮雄 (김진웅)
美國德州大學(奧斯汀分校)語言學博士
慶北大學國語國文學系教授
宋賢珠 (송현주)
慶北大學國語國文學系博士
慶北大學國語教育系教授
安義正 (안의정)
延世大學語言資訊學合作課程博士
延世大學大學部講師
黄银霞 (황은하)
延世大學語言資訊學合作課程博士
培材大學國語國文韓國語教育學系教授
徐恩英 (서은영)
慶北大學語言資訊研究中心研究員
慶北大學國語國文學系博士肄業
慶北大學國際交流處講師
吳善姈 (오선영)
慶北大學國語國文學系博士肄業
慶北大學國際交流處講師
李秀真 (이수진)
慶北大學國語國文學系博士肄業
慶北大學國際交流處講師
玄英熙 (현영희)
慶北大學國語國文學系博士
慶北大學國際交流處講師
譯者簡介:
龔苡瑄
政大韓文系畢業,曾交換於韓國慶熙大學
專注韓劇&韓綜即時字幕翻譯,也熱愛演唱會與劇組口譯
期許成為透過翻譯帶讀者探索韓國大小事的韓文自由譯者!