★書信體小說的經典之作
★世界青少年必讀成長小說
「如果每個人在他人生之初的一段時間裏做一次孤兒,或許也是一種幸福。孤獨使我們能更珍惜相聚,隔絕會告訴我們如何去愛。我們需要重新學習和感悟生命中那些曾經視之為理所當然的東西。」——譯者序
孤兒茱蒂獲得匿名理事的資助,讓她上大學並以作家為志。理事在牆壁上的身影像極了長腳蜘蛛,茱蒂因而戲稱他為:「長腿叔叔」。
這位理事要求茱蒂必須每月寫信向他報告生活,同時練習寫作。於是,茱蒂以其擅長的筆調,寫了幽默逗趣且真情流露的家書給他。
求學四年間,茱蒂將自己對親情的期待與關愛全寄託在書信裡,然而如此真摯的情感,仍舊得不到叔叔的一封回音。
就在她為此黯然神傷時,茱蒂愛上一位與自己身分懸殊的人,她無助地向叔叔求援,甚至要求見上一面⋯⋯
一段洋溢青春色彩的溫馨故事,茱蒂的迷惘、失落、俏皮和真誠,穿越世代,給予讀者歷久彌新的感動。
※完整收錄作者的手繪插圖
※裝幀精緻,具保存傳承價值
※文字優美真誠,內容溫馨動人
※中英雙語版,保留原作的文學美感
作者簡介:
珍.韋伯斯特 (Jean Webster)
本名愛麗絲‧珍‧錢德勒‧韋伯斯特(Alice Jean Chandler Webster),1876年生於紐約,是作家馬克‧吐溫(Mark Twain)的孫姪女,同時也是一名作家。創作多以活潑可愛的年輕女性為主角,善於著作中加入幽默風趣的對話與溫和平實的社會評論。
其最著名的作品為1912年發表的《長腿叔叔》。甫出版即受各界讚賞,1913年改編成舞台劇後仍舊佳評不斷。雖然珍‧韋伯斯特於1916年完成《長腿叔叔》的續作《親愛的敵人》後,不幸因病去世,令人惋惜。但《長腿叔叔》時至今日依然受到世界各地的讀者歡迎,不僅被多國翻譯出版,亦成為世界青少年必讀的經典文學。
譯者簡介:
艾柯
翻譯兼自由撰稿人。1986年畢業於武漢大學英語系,執教數載後專職翻譯與寫作,曾翻譯多部國外文學作品,如《小王子》、《致加西亞的信》等書。