小雨怪(中英對照)(精裝) | 拾書所

小雨怪(中英對照)(精裝)

$ 308 元 原價 350

★ 宜蘭在地繪本作家-劉嘉路 × 捷克知名插畫家-湯瑪士.瑞杰可 再次聯手出擊!
★ 中英雙語對照,繪本作者親自翻譯,譯文情感流露、親切自然。
★ 精選18句宜蘭及臺灣的天雨俗諺,搭配臺羅拼音、道地宜蘭腔臺語語音,帶你認識臺灣的雨水及天時節氣!
★ 高規格錄製中英故事朗讀,添加雨天背景音及音效,聆賞有如身臨其境。
★ 作者親自為中文故事配音,TESOL碩士學位美籍教師獻聲英語故事朗讀。
★ 插畫家獨家設計宜蘭舊城地圖,隨書附舊城貼紙,感受蘭陽新舊生活交織。
★ 阿爾卑斯山獎、日本大島博物館繪本獎、義大利安徒生獎常勝軍畫家—湯瑪士.瑞杰可(Tomáš Řízek)作品!


獻給雨水的溫情之作,對宜蘭土地最深情的告白!

滴答,滴答──
雨滴落在宜蘭的土地上。
一場大雨,蓄勢待發,
一場冒險,就要開始!

跟著小默和小雨怪展開一趟宜蘭舊城之旅!
在雨天的舊城,感受雨水對一草一木的重要,
體會人與大自然的緊密情誼。


說 宜蘭的故事──關於雨水、舊城、古厝和氣候變遷

《小雨怪》以宜蘭自然環境、人文景觀、寺廟巡禮為素材,由宜蘭在地兒童文學作家劉嘉路及捷克當代知名插畫家湯瑪士.瑞杰可(Tomáš Řízek)協力創作。

故事以「雨水」為主軸,刻劃蘭陽地區終年多雨的特色及蘭雨的威力,以「小雨怪」可愛活潑的形象取代民眾對蘭陽地區陰雨綿綿的負面印象,藉由小雨怪愈來愈少出現,也點出宜蘭近十年雨量減少的現象及氣候變遷的議題。

《小雨怪》由孩童的視角出發,小默在下雨天與小雨怪一起冒險,在舊城巷弄間嬉戲,帶領民眾悠遊宜蘭的寺廟、舊城、古厝、小店、紀念園林等人文地景及宗教活動,藉此看見蘭陽前人與現代人的生活交織與新舊交替,以及人與自然環境之間的緊密情誼。


真情推薦:

「宜蘭多雨,點點滴滴澆灌出美麗的青山綠水、豐饒農林、人文薈萃。而本書別出心裁以『雨滴』為原型,創造一個古靈精怪的小雨怪,和小默一家一起在蘭陽老城、街坊、田野奔跑嬉戲,喚醒每一個人心中對自然、土地、家族的感動。捷克畫家湯瑪士・瑞杰可用濃烈的色彩、極簡的線條,揮別灰濛的刻板印象,勾勒出不一樣的雨中即景,充滿光與彩。」——劉思源,「一方水土、養一方人」童書作家


* 中英雙語對照,附中英語故事朗讀QR Code。
* 精選18句天雨俗諺,附在地宜蘭腔臺語語音QR Code。
* 宜蘭舊城地圖,附舊城貼紙一張;3歲以下孩童請務必由家長在一旁協助。
* 適讀年齡:1〜6歲親子共讀,7歲以上自己閱讀(有注音)。

作者簡介:

劉嘉路(Kate Dargaw)

服膺「童話是世界上最快樂的語言」,也認為每個世代的孩子都該有自己的經典。擅長以現代語彙詮釋經典故事卻不失原著精神,使故事情節在流暢之外,湧出文學況味。近三年專注在原住民傳說繪本的寫作上,並以詩的格式來表達原住民在節奏、韻律上的天賦。

近作有:《泰雅勇士大步向前》、《達羅巴令湖》和《美崙山上有怪物》等作品。在童書繪本創作之外,也持續耕耘翻譯,目前已譯有近五十本書,包括了文學、療癒、勵志、旅行文學、青少年知識、大眾生活等類別。

譯者簡介:

劉嘉路(Kate Dargaw)

服膺「童話是世界上最快樂的語言」,也認為每個世代的孩子都該有自己的經典。擅長以現代語彙詮釋經典故事卻不失原著精神,使故事情節在流暢之外,湧出文學況味。近三年專注在原住民傳說繪本的寫作上,並以詩的格式來表達原住民在節奏、韻律上的天賦。

近作有:《泰雅勇士大步向前》、《達羅巴令湖》和《美崙山上有怪物》等作品。在童書繪本創作之外,也持續耕耘翻譯,目前已譯有近五十本書,包括了文學、療癒、勵志、旅行文學、青少年知識、大眾生活等類別。

Brand Slider