厄蘇利納 | 拾書所

厄蘇利納

$ 317 元 原價 360

「我想傳達的是一個關於『人非聖賢孰能無過』所造成的悲劇。
很多讀者都留言告訴過我相同的話──這本小說的結局令他們淚流滿面。」
──亞馬遜Kindle 、Audible 暢銷總榜 雙榜冠軍 布萊恩‧弗利曼 催淚懸疑系列!

★《那年雪深幾呎》獲得2020年愛倫坡獎決選-最佳平裝本小說,前傳《厄蘇利納》評價更勝一籌。

★作品翻譯成 22 種語言、行銷 46 個國家
曾獲麥卡維提獎和國際驚悚獎,並入圍愛倫坡獎、安東尼獎、巴瑞獎和金匕首獎四項國際大獎
被陸德倫家族欽點下一個《神鬼認證》系列小說的執筆者。

★各界作家媒體好評
「這是一本巧妙融合地方傳說的懸疑驚悚作品,講述一件未解的附會連續殺人案。作者筆下的人物有血有肉,形象十分鮮明,在閱讀過程中,讀者很輕易地就可以在腦中勾勒出畫面,劇情更是從一開始壓迫的緊張感,到書末真相大白後讓人潸然淚下的辛酸,精彩萬分,絕對是真實犯罪迷不可錯過的作品。或許,在你我的心中,都共同住著一頭野獸,我們有時在尋找它,但有時卻被它追捕,它的名字叫《厄蘇利納》。」──Troy(台灣犯罪作家聯會會員、惡之根podcast節目主持人)

「銀白大雪下的小鎮,可怖的傳說與詭異的命案……我向來難以抵抗這樣的題材。作者的文字如一副磁性嗓音,誘使人毫無覺察地一步步深入故事的暴風眼內,再猝不及防地給予暴擊。故事很殘酷,也很溫柔。」──王元(台灣犯罪作家聯會會員、第七屆島田莊司推理小說獎首獎得主)

「最後一行的餘韻,直到關上書本,仍然久久無法釋懷。
犯罪小說的核心精神,終究離不開人心冷暖,就算是黑暗無助的地下裂縫,也會盼來遲到的陽光療愈血跡斑斑的傷痕。
那一刻,是足以讓人感動落淚的。」——牛小流(台灣犯罪作家聯會會員)

「閱畢餘韻久久難以消散的人性寓言──弗里曼總能將「小鎮懸疑」推向一次又一次不可思議的高度。在七○年代的礦業小鎮最嚇人的並非名為厄蘇利納的未知野獸,而是那些理直氣壯、毫不猶疑霸凌女性、毆打同志的白種「男子氣概」。他們將「非我族類」冠上怪物之名獵捕,殊不知由無知、落伍催生的巨大邪惡終將反噬自己。」──喬齊安(台灣犯罪作家聯會會員、推理評論家)

「在這個時代你能找到最富文學性與風格兼具的作品之一。」──傑佛瑞‧迪佛,全球暢銷作家

「弗利曼再次展現了他在心理懸疑領域的大師功力。」──麗莎‧賈德納,暢銷作家

「這傢伙很懂得怎麼說故事。」──麥可‧康納利,全球暢銷作家

「布萊恩‧弗利曼是一流的說故事高手。」──尼爾森‧迪麥爾,暢銷作家

「喬納森‧斯特雷德(Jonathan Stride)懸疑系列的作者,以凜冽文筆講述一個小鎮的副警長,在調查一起失踪案時揭露了謊言和秘密……該劇的主角榭爾比‧雷克是個極其精彩的角色……她是個富有同情心、一心一意追求真相的堅強女人。」──書目雜誌

「引人入勝⋯⋯弗利曼把所有角色描繪得栩栩如生,將每個人的特長與黑暗面同時強調出來,並利用角色的動機替故事點綴出不確定性。一旦打開這本書,大概就很難放下來了。」──出版人週刊

「暢銷書作家布萊恩‧弗利曼為我們帶來了一位令人難忘的女主角,她發現死者有時比活人更容易獲得救贖,在這部跨越十年的小鎮日常當中,這種激烈、情緒化的謎團發生了。」──紐約時報

「榭爾比‧雷克是一名了不起的角色……弗利曼冒了一點風險,讓這個故事持續了好幾年(書中有一個明顯的時間跳躍),但它得到了回報,時間跨度增加了這個謎團,與榭爾比自身故事的戲劇性重疊。」──書單雜誌

「弗利曼的作品就是害我們嫌自己翻頁的速度太慢。」──科克斯書評

【故事大綱】
這頭神話中的野獸有很多名字:大腳怪、雪人、耶提。

在黑狼郡,牠被稱作……厄蘇利納。

但對蕾貝卡‧科爾德副警長而言,這頭野獸不是神話。一個連環殺手套用了怪物的身分──隨著留下的每一具屍體,都有一條令人不寒而慄的血字訊息:我是厄蘇利納。

本作是布萊恩‧弗利曼所著的《那年雪深幾呎》(曾入圍愛倫坡獎決賽,也是《紐約時報》暢銷書)的前傳,作者在這本書中帶我們踏上蕾貝卡的黑暗之旅,揭示關於厄蘇利納的真相……而這趟旅程最終導致一個痛苦的選擇,將永遠改變她的人生。

作者簡介:

布萊恩‧弗利曼Brian Freeman
紐約時報暢銷作家,擅長撰寫心理驚悚類的犯罪小說。作品售出四十六國以及二十二種語言,以複雜角色關係、人性描寫、結尾多重轉折的故事獲得各界盛讚。曾榮獲「國際驚悚小說作家獎」與「麥卡維帝獎」,並入圍過英國犯罪作家協會的「金匕首」、美國推理作家協會的「愛倫坡獎」、鮑查大會的「安東尼獎」與《Deadly Pleasures》雜誌的「巴瑞獎」。
2020年在勞勃‧陸德倫(Robert Ludlum)與艾瑞克‧范‧勒斯貝德(Eric Van Lustbader)之後,被官方欽點為「神鬼認證系列」新一代的續寫作者,,在歐美掀起一波的弗利曼旋風。

譯者簡介:

甘鎮隴
從事翻譯多年,工作內容涵蓋各種領域。小說譯作包括:《星河方舟》、《完美世界》、《闇黑之心》、《玻璃王座》、《魔獸世界》、《星際大戰》、《骸骨季節》系列,《魔獸:崛起》電影小說等。

Brand Slider