魚子醬、伏特加、羅宋湯……誰說美食歸美食,政治歸政治?
在戰鬥民族的偉大國度,每塊豬排都得為國家服務!
這裡四處充斥謊言,只有廚房裡能說真話。
廚師不僅知道獨裁者最私人的祕密,
更窺見了俄羅斯歷史的真相。
天生說書人 沙博爾夫斯基 繼《獨裁者的廚師》、《跳舞的熊》後,
再度端上挑戰味蕾與真相認知的報導新作!
★ 從末代沙皇到今日普丁,透過廚師的真實人生,看見謊言在俄羅斯的前世與今生
★ 獻給臺灣版的作者序 x 波蘭文直譯
∴∵∴∵
跟隨末代沙皇尼古拉二世到最後的忠臣,居然是一名廚子?
列寧用革命打倒資本家,怎會學著資產階級養廚娘?
猜忌成性的史達林,卻信任廚師同鄉幫他試毒?
戈巴契夫做出改寫蘇聯命運的關鍵決定,他的廚師卻在對麵團唱歌?
普丁家族又是如何從原本的一介廚師,攀登上權力的頂峰?
克里姆林宮的味道,是否還在歐亞大陸飄盪?
∵∴∵∴
最會說故事的波蘭作家回來了!耗費三年,沙博爾夫斯基踏遍俄羅斯這個地表最大國度的各個角落,實地走訪多位親歷過俄國與前蘇聯重大歷史事件的廚師。透過廚房的門,揭開俄羅斯權力中樞的神祕面紗。從末代沙皇到今日普丁,這些權傾一時的俄國領導人究竟吃些什麼?飲食是否反映他們的為人與統治風格?更重要的是,在凡事都得是政治宣傳的國度,俄羅斯人民究竟都被餵養了哪些「美食」?
從共產革命、大饑荒與兩次大戰、太空競賽、阿富汗戰爭、車諾比核災一路到俄烏戰爭,本書藉由廚師們時而樸實無華、時而生動幽默的文字,以及沙博爾夫斯基冷靜銳利的報導之眼,帶領讀者走進虛實難辨的國度,看見只有廚師們才能看見的真實俄羅斯。
「市面上有很多介紹俄國的好書,沒有一本比它更加突出。」
──────Joanna Kaczmarek,波蘭讀者
作者簡介:
維特多.沙博爾夫斯基(Witold Szabłowski)
天生的故事人,波蘭最優秀的報導文學作家之一。第一位訪問到翁山蘇姬的西方媒體人。畢業於華沙大學新聞系與政治學系,在業內素以簡潔靈動的語言運用而聞名。他關於歐盟非法移民的報導曾獲「歐洲議會新聞獎」,而他報導土耳其「榮譽殺人」現象的《來自杏城的刺客》則榮獲波蘭最重要的文學獎「尼刻獎」提名。
沙博爾夫斯基長期關注威權轉型與人權議題,他描繪中東歐國家從共產鐵幕轉型到民主自由的名著《跳舞的熊》在全球激起廣泛迴響,並獲評論家譽為「宛如米蘭.昆德拉版本的《與狼共舞》」。
2021年,沙博爾夫斯基再以《獨裁者的廚師》探討自由與獨裁的課題。他用獨裁者身邊的廚師為視角,以飲食與餵養作喻,剖析獨裁者的為人與權力的誘惑。該書亦獲世界美食家圖書獎。
《克里姆林宮的餐桌》是他剖析俄羅斯政治與歷史的最新力作。
譯者簡介:
葉祉君
波蘭亞捷隆大學歐洲研究所畢業,目前為兼職波蘭文翻譯。代表譯著包括《獨裁者的廚師》、《獵魔士長篇》與《雲遊者》。