羅密歐與茱麗葉(中英雙語典藏版) | 拾書所

羅密歐與茱麗葉(中英雙語典藏版)

$ 246 元 原價 280

★初窺莎士比亞劇作的第一首選!
★蘭姆姊弟以深入淺出的文字改編莎劇,為您獻上一則則撼動靈魂的經典故事!

「蘭姆姊弟的改寫,使讀者可以心無罣礙地領略莎士比亞的戲劇精髓,從中感受愛情的傷痛與愉悅,親情的羈絆與救贖,讓自己得以推開戲劇藝術殿堂的大門,一睹舞台人生和人生舞台相互鑑照而出的鏡像暨實像。」——蔡奇璋 東海大學外文系副教授/導讀

維洛那地區的兩大家族因昔日的恩怨成為世仇,互不來往。不過年輕的羅密歐與茱麗葉無視彼此家族的仇恨,在舞會中一見鐘情,隨即互訴衷情並私定終身。
然而家族刻在骨血裡的恨意並未因為兩人的愛戀就此畫下句點。一連串的誤解、命運的捉弄,最終令這對過於相愛的戀人雙雙殉情,成為流傳後世的淒美愛情故事……

本書精選蘭姆姊弟扣緊戲劇神髓所改編的六部莎士比亞名劇:《羅密歐與茱麗葉》、《威尼斯商人》、《仲夏夜之夢》、《李爾王》、《無事生非》、《哈姆雷特》;其深入淺出的鋪敘為世人喜愛,促使其作品在英國蔚為流行、風靡至今。

本書特色

※專業學者導讀
※莎士比亞戲劇入門首選
※裝幀精緻,具保存傳承價值
※中英雙語版,保留原作的文學美感
※自劇本改編成故事集,讓不熟悉戲劇念白格式的讀者,亦能一窺英國戲劇界殿堂級著作

作者簡介:

威廉.莎士比亞 (William Shakespeare)/原著
英國伊莉莎白時代傑出的詩人及劇作家。其最為人稱道的是他的悲劇作品,故與希臘三大悲劇家艾斯奇勒斯(Aeschylus)、索福克里斯(Sophocles)、尤里比底斯(Euripides)合稱戲劇史上四大悲劇家。
他的戲劇作品風靡至今,不僅在全球各地上演,亦在各界的改編與重新演繹下,現身於各類文藝作品中。莎士比亞以多部令人驚嘆的經典戲劇築起他崇高的戲劇地位,因此馬克思稱他為「最偉大的戲劇天才」。

蘭姆姊弟 (Mary and Charles Lamb)/改寫
蘭姆姊弟皆為英國知名散文家。一八○六年,好友威廉.戈德溫(William Godwin)和他的第二任妻子瑪莉.戈德溫(Mary Godwin)一同邀請瑪麗改寫莎士比亞的戲劇作品,希望能將莎劇改寫成散文,以供大眾閱讀;於是兩姊弟聯手,由姐姐瑪麗負責喜劇,弟弟查爾斯則負責悲劇,將莎劇改編成大眾讀物,即是一八○七年問世的《莎士比亞故事集》(Tales from Shakespare)。
由蘭姆姊弟改寫的《莎士比亞故事集》不僅提升莎士比亞文學劇作家的地位,亦成為戲劇初學者領略莎士比亞作品的入門首選,讓不習慣戲劇念白格式的讀者,亦能領略莎劇的精妙之處。

楊宛靜
專職自由插畫家。
居住在臺中,喜愛大自然、貓咪,以及簡單、美好、幽默的人事物。平常喜歡騎著腳踏車吹風、看電影、旅行、閱讀、聽音樂與園藝。喜歡動物,因此畫了許多以動物為故事主角的插圖,畫風多變。期許自己一直畫下去,以圖像帶給大人和小孩歡樂!
繪有《狐狸的錢袋》、《神奇掃帚出租中》、《親愛的》、《大鬼小鬼圖書館》等插畫作品。

譯者簡介:

張佩雯
文字工作者,兼職翻譯,譯有《安徒生童話》。

Brand Slider