https://youtube.com/shorts/Cn9H9QzJvVE?feature=share
Instagram 40.2萬追蹤 西班牙圖文作家 雷內.梅里諾 「我不孤單」共鳴之書
◤ 嘿,沒事的,我們一起游上去吧。◢
哈囉,我叫雷內(René),我最愛畫圖說故事,現在我要來告訴大家,某一天,就在眨眼之間,我的腦袋不再靈光,我的世界天翻地覆。
於是,我不得不爬梳我的內心深處、對抗我的幽靈,清除我的偏見,最後我尋求專家協助.....,開始踏上回溯之旅。
我希望,你們在讀了我所分享的經驗,能有所收穫,當四周一片黑暗,總能想起永遠有個人陪在一旁。
【編輯告白】
不再被誤解的陪伴
西班牙圖文作者雷內.梅里諾第一本在台灣出版的作品。
看似詼諧圖文,卻撥開最私密的記憶,揭開大眾眼中對心理情緒的「迷霧」與「迷誤」。
封面的主視覺不同於原文書,而是採用書中藍色深海裡,向上泅泳的孩子奮力抓住被憂鬱淹沒的大人畫面,因為那彷彿也是我們曾經輾轉反側、無法呼吸的夜裡,整個心莫名墜落下沉被救贖的映照。
在這本書裡,相信你會找到那個被淹沒的自己。 其實,你不孤單。
無法向外求援的日子裡,你是否被情緒吞噬?對痛苦感到麻木?誤以為自己精神失常?甚至渴望消失,就此不存在? 其實,你很正常。
雷內溫暖的筆觸構圖、坦率幽默的言語,都化為同理你我內心的圖文作品,你有一種終於被理解,不再被誤解的陪伴感。
作者簡介:
雷內.梅里諾 (René Merino)
我出生於一九八O年的西班牙馬德里。基本上,我從懂得拿畫筆開始,就踏上各種作畫之旅,在當時,這可引起眾人不快:用我的雙手塗鴉引來母親不快,在學校課桌上塗鴉引來老師不快,還有在前主管身上塗鴉(我的意思是在離他很近的距離)。我得讓母親(和自己)安心,於是從好幾年前開始當插畫家自力更生。二O一三年,我開始創作單格漫畫和連環漫畫,並透過個人IG帳號(@rene_estamal)分享。在流行疫情嚴重期間,我出版第一本創作《很慘了,但可能會更慘》(暫名)。接著在隔年出版《有一天,就這麼發生了》(暫名),然後在二O二二年出版了《那一天,憂鬱找上我:告訴自己,一切都會好轉》(以上中文版皆由大田出版)。
譯者簡介:
葉淑吟
西文譯者,永遠在忙碌中尋找翻譯的樂趣。譯有《百年孤寂》《黃雨》《聖草之書》等,作品橫跨小說、童書、繪本和電影。