梟之眼:刑警「惡鬼山梨」智捕國際大盜,大倉燁子推理短篇小說選集 | 拾書所

梟之眼:刑警「惡鬼山梨」智捕國際大盜,大倉燁子推理短篇小說選集

$ 314 元 原價 398

日本早期女性偵探小說家──大倉燁子,
拜劇作家中村吉藏為師,以文學為畢生職志,
文學少女時期也曾在夏目漱石門下學習。
後轉換至偵探小說的領域,
推動劇情的主要角色多為女性形象。


「咦,你不知道嗎?舞會已經結束了,有個壞蛋偷了銀髮夫人的項鍊,大廳裡正因為這件事而人心惶惶呢。」
春樹噗嗤一笑。
「真不知是誰幹的?又落到了誰的口袋裡?」

戰前少見的日本女性偵探小說作家,開啟推理小說新風貌!

【重點介紹】

大倉燁子擅長以文學性手法陳述故事,筆法細膩,有時摻雜懸疑氛圍,重視人物角色的心理描摹,所撰寫的推理小說並非那麼正統。  她曾塑造了以私家偵探S夫人為主角的系列(請見《消失的女靈媒──操弄人心的心理遊戲,大倉燁子的S夫人系列偵探推理短篇集》),側重國際事件及怪奇心理的描繪,反映大倉燁子曾為外交官夫人的經歷,也立下早期日系女性偵探的典範。
  而本書則是收錄大倉燁子S夫人系列以外的七部作品,包括〈梟之眼〉、〈深夜的訪客〉、〈美女馴鷹師〉、〈大和茶花女〉、〈那張臉〉、〈藍色包裹〉、〈蜈蚣的腳步聲〉。她的行文風采依舊充滿魅力,不但擅長描述角色所在地,讓讀者身歷其中;又往往設定人物長相出眾,或性格及原委予人深刻印象;找到凶手只是故事的開始等等。此外,有意無意間推動劇情的主要角色皆是女性……讀者總能透過她的想像和理解體驗到別有風味的偵探推理文學,饒富樂趣!

作者簡介:

大倉燁子(おおくら てるこ 1886-1960)
日本小說家。一八八六年出生於東京府東京市(現為東京都文京區)。師事劇作家中村吉藏,後來陸續成為二葉亭四迷、夏目漱石的弟子,發表過〈兄〉、〈生家〉、〈母〉等小說。一九一〇年與外交官結婚並加入《青鞜》(女性文藝雜誌)。婚後以外交官夫人的身分前往美國以及南洋,為她愛好的文學之道帶入了豐富的題材。居住在歐洲時接觸到柯南‧道爾的作品。一九二四年離婚,轉而撰寫推理小說,是戰前少數的女性偵探小說作家。出版作品集《舞動的影繪》,成為日本首位出版單行本的女性推理小說家。大倉燁子戰前作品多為防諜題材,戰後則以犯罪小說為主,帶有心靈趣味、心理異常等要素,尤擅長以文學性的手法來描述故事。

譯者簡介:

蘇暐婷
國立臺北大學中文系畢業,日本明治大學國際日本學系交換留學,曾任日文遊戲企畫,現為專職譯者。譯有《明日的孩子們》、《青鳥》、《福爾摩斯的飲食與生活研究》、《後光殺人事件》(合譯) 、《消失的女靈媒》、《植物知識》、《有花草為伴的日常》等。

Brand Slider