《解構薇薇安.邁爾:保母攝影家不為人知的故事》
薇薇安.邁爾唯一完整傳記
本書耗時六年補述《尋秘街拍客》未說完的故事
400張照片✕系譜學田調,揭開保母攝影家不平凡的一生
「扣人心弦、細節豐滿,本書揭開一名攝影師的神祕面紗和她奇妙的一生。一部調查縝密、深入人心的傳記作品。」──《科克斯評論》星級評鑑
本書詳實記錄保母攝影家薇薇安.邁爾不平凡的一生,揭開這位世界級攝影師神秘的面紗。
2007年,薇薇安.邁爾的作品在芝加哥租用的倉庫中被人發掘,其拍攝技巧絕佳的影像和神秘的生平讓全世界為之著迷,令人想一探究竟。薇薇安死後聲名鵲起,世人更為她拍攝一部獲奧斯卡金像獎提名的紀錄片《尋秘街拍客》(Finding Vivian Maier)。然而,她在死前深深埋藏自己的過往,就連與她同住的雇主家庭都知之甚少。薇薇安在何處出生、長大?她的父母或手足是誰?是否喜歡與人交遊?她為何攝影?為何不與他人分享照片?過去無人可完整解開謎團,現在安.馬可思這本詳實的傳記解構薇薇安的個人紀錄和14萬張照片,揭開了這位攝影師鮮為人知的一生。
本書奠基於詳盡的調查研究,娓娓道出薇薇安.邁爾的一生。她的原生家庭有著不為人知的過往,她受私生子女、重婚、父母忽視、藥物濫用、暴力和精神疾病所苦,而逃離該處,隨心所欲地生活。她難以表達自己的情感、無法與他人建立關係,只得用攝影來自我表達,因此創作了一系列情感豐沛、真實又富有人性的秘密照片。她憑藉著無限的韌性,克服人生道路上的障礙;她也全力支持工人、婦女、非裔美國人和美國原住民的權利,決意改善自己和他人的生活。在其淡漠表面下的是聰穎過人、善解人意又充滿靈感的女子,一位極具創造力的女性,她的作品系列也將成為本世紀最偉大的攝影發現之一。
《解構薇薇安.邁爾》收錄近400張薇薇安拍攝的照片,其中有許多未曾公諸於世,讀者可以一邊觀看照片,一邊了解拍攝當下的生平背景。
「安.馬可思絕對是薇薇安.邁爾專家。我們的紀錄片沒說完的故事,由她繼續說下去。馬可思藉由縝密規劃和全面徹底的研究,描繪出薇薇安.邁爾完整的人生故事。」
──《尋秘街拍客》導演約翰.馬魯夫(John Maloof)
《影像的追尋:台灣攝影家寫實風貌》
啟動視覺,打開心窗,
跟著攝影大師張照堂追尋的眼睛,
展開一場滿載鄉愁與童心的時光之旅。
「因為我們不時回頭看,所以才能無礙地往前看。」
一九八六年,攝影家張照堂在完成「百年臺灣攝影史料」的整理工作之後,為專欄寫作而展開三年臺灣前輩攝影家的尋訪之旅。在旅程中,他一一遇到活躍於四○年代的鄧南光、張才、李釣綸、林壽鎰;五○年代的黃則修、林權助、陳耿彬、廖心銘;六○年代的鄭桑溪、劉安明、林慶雲、徐清波、謝震隆、陳石岸、黃伯驥、黃士規、蔡高明、許淵富、陳彥堂、翁庭華、黃季瀛、許蒼澤、林彰三、施純夫、周鑫泉、李悌欽……
「每一張照片、每一個觀景窗後面,都反映著創作者不同的『攝影眼』。」
三十三位攝影者,創作年代從三○年代到八○年代,幾乎涵蓋台灣寫實攝影從萌芽到茁壯的六十個年頭。他們優秀的作品足以顯現臺灣攝影的成長軌跡,適切地提供了彌足珍貴的創作資產與時代見證。他們之中,有些人的影像創作在當時甚至未被探討,也有部分攝影家的影像作品因保存不當而佚失。即使如此,在張照堂的尋訪與爬梳下,仍清晰地呈現出台灣寫實攝影前行者的純真面容與對影像的無比執著,也見證了上一代前輩攝影家作品中的影像魔法與魅力。
這趟旅程於一九八八年結集出版為《影像的追尋》,而後於二○一五年改版重出。這是以寫實攝影為創作主體的台灣前輩攝影家,第一次有系譜地列入台灣寫實攝影的範疇,受到注視和討論,對台灣攝影文化和歷史影響深遠。
「每一幅好的作品都是在一種歲月的滄桑中提煉而成的。」每一張珍貴、感人的作品,在消隱之前,我們有機會審慎地回顧,在時光的隧道中,共同分享回憶的愉悅與情傷。透過張照堂的追尋之眼,為我們打開一個特殊時空,召喚上個世紀台灣這塊土地的人間之味、人情之美。
作者簡介:
安.馬可思(Ann Marks),曾在各大公司擔任資深主管30年,並曾任道瓊新聞社《華爾街日報》行銷長。退休後馬可思成為業餘系譜學家,繼續在該領域發揮自己的研究分析技能,並受啟發解開了攝影師薇薇安.邁爾神秘的一生。多年來馬可思一直致力於研究薇薇安身後留下的14萬張圖檔,她也是深諳薇薇安.邁爾生平和作品的國際知名學者。馬可思的研究曾被各大媒體報導,包括《芝加哥論壇報》、《紐約時報》和《美聯社》。馬可思現與丈夫和三個孩子居住在曼哈頓。
張照堂,攝影家/文化工作者,並從事紀錄片製作與影像教育工作,曾獲1999年國家文藝獎及2011年行政院文化獎,是臺灣唯一獲得此兩項殊榮的攝影家。
譯者簡介:
鄭依如,臺灣大學哲學系畢業,現就讀臺灣大學翻譯碩士學位學程。喜歡透過翻譯認識世界,譯作包括《什麼都別說》(合譯)、《阿富汗文件》(合譯)、《精進權力》等。譯作賜教、工作邀約請洽:[email protected]
黃妤萱,臺灣大學外國語文學系、臺灣大學翻譯碩士學位學程畢業。雜食性譯者,領域包括電玩、旅遊、科技、科普雜誌、法律合約等,對飲食和健身也有涉獵,曾為本地化領域全職譯者。譯作包括《解構薇薇安.邁爾》(合譯)、《什麼都別說》(合譯)、《阿富汗文件》(合譯)、《黃金海盜時代》(合譯)、《螺絲越來越鬆》(合譯)。譯作賜教、工作邀約請洽:[email protected]