字花 第97期:戰時雪 | 拾書所

字花 第97期:戰時雪

$ 270 元 原價 300

不要相信沉默,
它環顧四周,很害怕。
不要相信戰爭是一切的罪魁禍首,
它遭受的痛苦不亞於我們。
──(烏克蘭)亞歷山大·科羅特科〈塵埃裡的微光〉
精彩內容包括:
專題「戰時雪」
• 房慧真以兩名處境迥異的少女日記帶我們重返二戰,黃碧雲訴說活在不安之世虛無的重量。
• 訪問在港難民穆斯林信徒,第一身了解巴基斯坦人被伊斯蘭國「聖戰」迫害,真實宗教戰爭的受害者感受。
• 陳智德帶讀者追溯歷史,重返冷戰時期的香港出版界,了解文化政治和國際形勢的故事,以及文藝工作者如何自處。
• 香港盛產間諜小說?黃仲鳴由「三生」(筆聊生、怡紅生、二先生)談起,分享這種小說類型在香港的發展。
•葉梓誦剖析軍事、遊戲與模擬/虛擬之間的關係,點出本由軍事科技發展而成的遊戲技術,如何反過來影響戰爭。
• 林三維從恐襲角度寫出全新小說作品、劉偉成以詩回應烏俄戰火。
• 這期「漫漫」邀請畫家達姆、lolu,以「拯救」為題,不同風格激撞出視覺盛宴。
物語
• 《字花》邀請各路人馬,思考生活的萬物,以記憶、故事和藝術詮釋人與物的關係。
• 游靜的《活食》書寫了病人的飲食狀態,非常克制,從食事思考人生哲學問題。
• 唐睿的小說《周作與山貨店》,吳嫦成為書店幫工,發現了山貨店的歷史故事。
• 顏峻的《空氣》,以空氣微細的聲音入手,談及自然聲音的美妙之處,以及以之延伸的音樂藝術。
•邀請詩人曹疏影客串選詩,挑選出韓祺疇、吳俞萱、夏葵、沈眠、無花所寫的作品,去觀看風格不同而同樣真摯的詩作。

起格
• 施偉諾在「短兵相接」接招,以「沒完沒了」為題,書寫了一個香港疫下的婚姻故事。
• 黃珍盈書寫一個同性之間的都市愛情故事,發生在服裝店,思考同志身份的迷惘和社會對同志的看法。
• 「解像」小輯配合主題「戰爭」展開探問,邀請到楊焯灃、余澤民、鄧正健談論蘇俄陰影下的文學,余澤民講述他所翻譯的匈牙利作家凱爾泰斯的故事,將他的生平連結作品作解讀,楊焯灃聚焦內亞國家的文學怎樣在艱險中追求自由,鄧正健從卡夫卡、赫拉巴爾和哈維爾談布拉格的精神色調……
• 「香港文學開引號」介紹《快報》和「香港文學英譯」。《快報》是六十年代的文化園地,香港文學英譯則早在一九七零年代發生。
• 更多精彩內容:訪問即將推出新書店飲江及其設計師原先生、洪慧《史後生物》詩評、筆訪西西作品的譯者費正華談香港文學英譯……

奧斯維辛的倖存者,這是凱爾泰斯守了終身的身份。1945年1月,奧斯維辛集中營解放,十五歲的凱爾泰斯滿懷希望地回到自己解放了的祖國,卻意想不到地墜入了另外一個野蠻專制的、不帶鐵絲網的集中營。「無休無止的運動、批判、逮捕、關押、審判,在監獄或者拘留所的走廊上,那些雙手背後、臉衝著牆站立的犯人,就像細菌一樣疾速地繁殖……甚至可以這樣說:就連監獄之外的所有人——而且是不分男女老少的每個人——實際都是這座監獄裡的囚徒,只不過是被視為『無期假釋』而已。」——余澤民〈大屠殺是一種人類文化〉

作者簡介:

《字花》是香港一本雙月刊文學雜誌,於2006年4月創刊,由水煮魚文化製作有限公司出版,用文學視角直接介入社會文化議題。專題以外,每期均有文字、視藝和跨媒體創作,以及文學、影視和文化評論,以「立足本地,放眼世界」為旨,力圖打破香港文學雜誌的固有形式,以展示文學年輕、活潑和多元化的一面。

網頁:http://zihua.org.hk/
Facebook專頁:字花 | https://www.facebook.com/fleursdeslettres/
       水煮魚文化 | https://www.facebook.com/spicyfish001/

Brand Slider