內容簡介
★ 暢銷全球一百多個國家,全球銷量突破三千萬冊
★ 在美國,《菊與刀》被當作研究日本的《聖經》
★ 人類學領域的經典著作
■ 瞭解日本文化和日本人的最佳通俗讀物
為何日本這樣一個國土總面積不大的「彈丸小國」,有了霸占亞洲、稱雄世界的野心和實力?又是什麼讓它打敗俄國,甚至讓美國損失慘重?
為什麼日本人在職場中特別在意上下級、前後輩的等級之分?
為什麼日本影視劇中,主角總要經歷各種磨難和「兩難全」的痛苦?
為什麼日本天皇兩千年屹立不倒,而中國總是經歷朝代更迭?
為什麼二戰後德國勇於認罪,日本人卻做不到這一點?
■ 這本書「比日本人更懂日本」
正如本書作者用「菊」與「刀」,這兩種看似完全不同的意象來隱喻日本的民族性。「菊」是日本皇室家徽,「刀」是日本武士道文化的象徵,一陰一陽,一柔一剛。日本的民族性正是具有這樣陰柔與陽剛並存的衝突特徵,日本人既崇尚美感,又嗜血好鬥;既喜歡新的,又固守舊的;既忍耐服從,又張揚不馴……這亦如日本的文化,既有靜謐的茶道之美,又有跋扈剛硬的武士道;既有優雅嫵媚的藝伎,又有神祕莫測的忍者……
作者簡介
露絲‧潘乃德
(Ruth Benedict,原姓Fulton,1887年6月5日-1948年9月17日),美國人類學家。早年學習英國文學,故其作品文筆優雅,並善於作詩以及細膩的描述。她的作品中,尤以《文化模式》(Patterns of Culture)與《菊與刀》最為著名。
譯者簡介
陳數
現為自由譯者,目前從事圖書策劃和編寫工作,題材廣泛,喜愛旅行與藝文活動,專攻英美古典文學,對文學研究有濃厚的興趣,翻譯作品眾多,對於詞藻表達十分講究。
譯者介紹
目錄
前言
第一章:研究任務——日本
第二章:戰爭中的日本人
第三章:各安其分
第四章:明治維新
第五章:歷史和社會的負恩者
第六章:報恩於萬一
第七章:情義難當
第八章:洗刷汙名
第九章:人情世界
第十章:道德困境
第十一章:自我修養
第十二章:兒童學習
第十三章:投降後的日本人