內容簡介
★ 電影《沙林傑》官方傳記
★ 美國亞馬遜2013年9月選書
★ 美國亞馬遜作家傳記暢銷榜第1名
《麥田捕手》全球銷量突破6,500萬冊
跨世代經典、屹立不搖的青少年圖騰
沙林傑以十年光陰撰寫《麥田捕手》卻終生悔恨不已
成長於曼哈頓豪宅優渥的環境,沙林傑追求戰場生活,歷經二次大戰五場血腥戰役,歷險歸鄉後創作《麥田捕手》。他以此書探索個人深沉的愁苦,同時也重新界定戰後的美國。
沙林傑深居簡出五十餘年,神隱度之徹底在美國名人史上至為罕見。為何遁世?想挖掘真相者礙於無法接近本人,也受以訛傳訛的資訊誤導,令事實更加矇矓。本書作者經過九年的調查,特別是在沙林傑去世後的三年內,在五大洲訪問了兩百人以上,以撥清沙林傑一生之謎雲。
本書以口述為主,架構揣摩驚悚小說,透過親朋好友的說法,帶領讀者親臨沙林傑的祕境。受訪的親朋好友包括二次大戰袍澤、近親、好友、女友、同學、編輯、《紐約客》同事、心靈導師,以及家人未曾知曉的幾位私交。這些受訪者回憶的佐證,是超過一百七十五幅相片、日記、法院檔案、私人文件。此外,首度在本書披露的內容包括沙林傑的「佚散書信」,時間從一九四○年代至二○○八年,勾勒出一幅未經修飾的寫實自畫像。
作者簡介
大衛.席爾茲 David Shields
著有十五本書,包括《紐約時報》暢銷書榜作品《人都會死,所以我們知道如何活著》(The Thing About Life Is That One Day You’ll Be Dead),以及二○一○年榮獲三十餘種刊物一致推薦年度佳作《渴望真實》(Reality Hunger)。此外﹐大衛.席爾茲也以《黑星球》(Black Planet)一書進入全國書評獎決選,並以《遙》(Remote)獲得美國筆會/Revson獎。大衛.席爾茲的作品已翻譯為二十種語言。
夏恩.薩雷諾 Shane Salerno
《沙林傑》的導演、製作人、作者、以本片備受好評。溫斯坦影業出品的《沙林傑》於二○一三年九月首映,並於二○一四年一月在公共電視臺《美國大師》節目第兩百集播出。除了《沙林傑》外,夏恩.薩雷諾也曾執筆並製作多部成功的電影與電視影集,最近參與奧力佛.史東執導的大好評電影《野蠻告白》(Savages),共同執筆並擔任執行製作。
譯者介紹
宋瑛堂
臺大外文學士,臺大新聞碩士﹐曾任China Post記者、副採訪主任、Student Post主編等職。譯作包括《重生》三部曲、《往事不曾離去》、《修正》、《斷背山》、《祭念品》、《賴瑞金傳奇》、《搜尋引擎沒告訴你的事》﹑《宙斯的女兒》﹑《全權秒殺令》、《單身》﹑《馭電人》、《大騙局》、《數位密碼》、《冷月》、《永遠的園丁》、《幸福的抉擇》、《蘭花賊》等書
目錄
引言
人物簡介
第一篇 持戒
見習期
第一章 戰役自此開打
第二章 公園大道的小叛逆
與沙林傑對話#1
第三章 散兵坑裡有六呎二的肌肉與打字機色帶
與沙林傑對話#2
第四章 倒立森林
與沙林傑對話#3
第五章 冬屍
第六章 依舊燒灼
第七章 受害者與加害人
第八章 符合高標準
與沙林傑對話#4
第九章 艾絲美之源
第十章 這本書的小主角是瘋子嗎?
第十一章 想逃,我們仍有機會
與沙林傑對話#5
第十二章 跟著子彈走:《九個故事》
與沙林傑對話#6
第二篇 持家
第十三章 漫漫暗夜
第十四章 跌得很慘很慘
與沙林傑對話#7
與沙林傑對話#8
第三篇 出家
第十五章 希謨爾的二度自殺
與沙林傑對話#9
第十六章 親愛的梅納德小姐
第十七章 親愛的沙林傑先生
與沙林傑對話#10
與沙林傑對話之#11
與沙林傑對話之#12
第十八章 刺客
第四篇 退隱
第十九章 一介私民
第二十章 天邊之塔中
第二十一章 傑洛姆.大衛.沙林傑:結語
第二十二章 祕密
沙林傑歷年小說發表年序
佚散作品與出版書信列表
葛拉斯家族
註釋
銘謝
參考書目
內容試閱
沙林傑以十年的光陰撰寫《麥田捕手》(The Cather in the Rye),隨後終身悔恨不已。
在發表《麥田捕手》之前,沙林傑是二戰退伍軍人,深受創傷後壓力症候群之苦,戰後不斷尋覓療癒心傷的良方。自描繪「預科高中男生」的小說《麥田捕手》爆紅後,一則神話隨之而生:沙氏猶如主人翁霍爾頓,生性太敏感,碰觸不得;心地太善良,不適合俗世。神話的自己與現實的自己相互牴觸,為了折衷兩者,沙林傑用餘生屢屢嘗試,屢屢失敗。
《麥田捕手》銷售量突破六千五百萬冊,每年更以至少五十萬本的數字累積中,是跨世代經典,也是屹立不搖的美國青少年圖騰。沙林傑畢生著作不多,僅發表四部頁數偏低的小說,但這些作品對當今文壇的文化影響力與滲透力少有人能出其右。由於沙氏封口不語,半世紀以來,文評與書迷僅能從其文拼湊其人之相貌。沙林傑走出個人的生涯路,執迷保護個人隱私,不遺餘力捍衛他拒不曝光的大批私房著作,再再為其傳奇色彩構築密不透風的城牆。
沙林傑生性極其複雜,而且嚴重自相矛盾。多數人認為,沙氏終老之前深居簡出長達五十五年,其實不然;他的足跡廣泛,用情對象眾多,不乏維繫一生的友誼,大量接觸通俗文化,也常做出他藉小說批判的許多言行。他非但不是隱士,反而常與外界對話,以強化外界對他隱居的觀感。他追求的是隱私,隱士生活導致他惜字如金,世人卻將他與惜字如金的態度畫上等號,如同將他和《麥田捕手》一書視為密不可分一樣。在這種迷思的籠罩下,生活與創作必定難上加難,各界對此現象多有著墨,這也是不爭的事實;至於沙氏在這方面順水推舟的心意多寡,且讓本書帶讀者認識。
坊間書寫沙林傑的著作可略分為三大類,一是學術界的論述,二是必然高度主觀的個人回憶錄,第三種是傳記,若非過度尊崇沙氏,就是對他怨怒滿溢,這類傳記礙於採訪關鍵當事人不易,退而求其次,援引公認是事實的資料,失之於以訛傳訛。
普林斯頓大學與德州大學奧斯丁收藏有沙林傑的文書與未付梓手稿,數量相對少,好比一口淺井,先前的傳記多數從中反覆汲取,訛誤資訊也因而再三流傳。本書節錄的沙林傑書信遠自一九四○年,近至二○○八年,對象包含摯友、數十年間交往的女伴、二戰袍澤、心靈導師等等,絕大多數的信件至今從未曝光。
本書的著眼點有三:探究沙林傑不再出書的內情、為何自我封閉、近四十五年來有何創作。九年多來,我們足跡遍及五大洲,訪問超過兩百人,其中許多人之前一直拒絕接受正式訪談。全數受訪者的訪問皆無預設條件。我們的目的是針對傳主沙林傑提供多重觀點,呈現受訪者的第一人稱敘述,這些人包括他長年保持聯繫的反情報隊弟兄,以及他的情人、朋友、照顧者、同學、編輯、發行人、《紐約客》同事、仰慕者、批判者。另有多位名人也暢談沙林傑對他們人生、事業還有社會文化的影響。
本書刊載一百餘幀相片、節錄日記、隨筆、信件、回憶錄、法庭紀錄、證詞,以及近年解密的軍方資料,希望藉由這些前所未見的資料澄清諸多事實,揭露重大隱情。沙氏後半生遁世離群五十五年,傳記作者不得其門而入,本書對這段時期尤其關照。
儘管如此,撰寫本書期間,我們遭遇到兩大障礙:一是幾位關鍵人士早走了一步,二是部分家屬起初表示配合,沙林傑家族最終成員並未接受正式訪談。儘管未能直接採訪親屬,我們仍設法蒐集他們的言論,有些是公開發言,有些是我們取得的私信與從未付梓的文件,經我們抽絲剝繭後,這些人的原音散現於本書各處。除此之外,許多不願接受訪談的人士轉介了關鍵資訊,並且提供他們終身保密的相...