諸神的差使7 | 拾書所

諸神的差使7

$ 237 元 原價 300

內容簡介

★日本Amazon讀者五顆星好評,系列銷量累計突破135萬冊!
★本書以日本京都為舞台,書中出現的場景都是參考實際存在的神社,亦獲得身為「京都國際觀光大使」的旅日作家抹茶糰子大力推薦!
★掌管神明國度的天照太御神、治理日落後夜之國的月讀命,以及,坐鎮滄海的須佐之男命。三姊弟遠古的祕密,即將暴露在月光下。

 

無論任何時代,人的心中都是有所祈求的。
但神的願望,又有誰能聆聽?

正月,良彥的宣之言書浮現新的神明名字。
──與天照太御神、須佐之男命同為三貴子的月讀命。
每當早晨來臨便會失去記憶的月讀命,
唯一記得的是對自己照顧有加的胞弟‧須佐之男命。
交辦的差事,
是找尋禮物贈與須佐之男命以表達謝意。
良彥一如平時採取行動,
誰知,事態卻朝著意料之外的方向發展。
另一方面,
穗乃香透過一幅月亮的畫和某個女學生拉近距離,
同時,她的心態也漸漸有所轉變……

未留存於文獻、埋葬於時間洪流的眾神祕密,
即將暴露在月光下。
唯有湛藍色的月亮,知道眾神的悲劇──


©NATSU ASABA 2017

作者簡介

譯者介紹

王靜怡


一九八○年生,高雄市人。台灣大學日本語文學系畢業,興趣為閱讀、寫作以及電玩。目前為專職譯者,譯有「偵探.日暮旅人」系列、「劇團!Theatre」系列、《空之中》、《海之底》、《於記憶之濱》、《煙花》、「諸神的差使」系列等書。

內容試閱



根據《日本書紀》記載,應神天皇時代(二七〇年~),有一個人率領族人從大陸渡海來到日本。

那個人名叫弓月君。

一般認為他是秦始皇的後裔,但是關於他的出身眾說紛紜,至今仍然沒有定論。他的族人以日本各地為據點,甚至連當時的都城奈良、京都地方亦有涉足。據說,從事養蠶、絹織業,在治水工程及土地開發方面也一展長才的他們,也參與了古墳建造與平安京、佛寺神社的創建。

這就是古日本發展史上不可或缺的人物──秦氏的起源。

一尊 白銀男神



「祂還在哭啊?」

帶著少許隨從拜訪弟弟的女神一下轎子,便啼笑皆非地說道。

「祂這一哭可麻煩了,好不容易茁壯的山河又會枯涸。」

「姊姊,在哭的可是我們的么弟啊,不能說得委婉點嗎?」

弟弟面露苦笑,延請姊姊進入鋪著銀沙的庭園。祂原本打算直接前往宮殿,可是姊姊並未跟上,而是走向庭園邊緣的白色石牆。石牆另一頭,可隔著薄薄的雲層俯視么弟所在的凡間。

「聲音沒傳到我的宮殿來,在這兒倒是聽得一清二楚。」

弟神也來到姊姊身邊,一同俯視凡間。

「我也一直留意祂會哭到幾時,誰知祂竟是哭個沒完沒了……」

「索性去賞祂一巴掌算了。」

「別這樣,祂會哭得更厲害的。」

「祢還有臉說?也不想想是誰在祂小時候慫恿祂跳樹,害得祂嚎啕大哭。」

「祂說祂想變強,我不過是鍛鍊祂罷了。」

「後來連我都挨了爹罵。」

「因為我據實稟告,自己只是把姊姊對我做的事如法炮製在么弟身上而已。」

兩神聊著姊弟間的體己話,咯咯笑起來。自從父親分封轄地以來,這是姊姊頭一次登門造訪。祂們絕非感情不睦,也非彼此客套,而是身為領袖的責任讓這對姊弟自然而然地拉開距離。

「祢就是這樣頑固又不知變通,當祢的妻子,想必很辛苦吧。」

「很不巧,拙荊正是深愛這樣的我。」

「祂的喜好真是獨特啊。」

「女兒也平平安安地長大。」

「只能祈禱祂別像父親了。」

姊神用散發著淡淡燐光的衣袖掩口而笑,插在頭上的髮簪垂飾微微搖曳,發出清脆的聲響。姊姊素來不愛穿金戴銀,但現在為了展現權威,身上穿戴了許多飾品。

「神的生命、凡人的生命、飛禽、走獸、昆蟲都同樣尊貴,無從比較。咱們那個么弟可明白這一點?」

「或許祂的腦子雖然明白,身子卻跟不上。」

兩神的烏黑秀髮隨著微風飄揚。

「……話說回來,瞧祂哭得那麼肆無忌憚,我反倒有些嫉妒呢。」

姊神合攏衣袖,喃喃說道。

「現在我必須一面討好那些老神,一面維持天庭與凡間的均衡,根本沒時間掉眼淚。要當個明理又聰慧的女神可是很辛苦的。」

「哦?我以為姊姊原本就是位聰慧的女神。」

姊神輕輕瞪了耍嘴皮子的弟弟一眼。

「既然坐上首領之位,就該有首領的...

Brand Slider