內容簡介
40000多具骸骨、悚然屏息的人骨教堂、
「愛爾蘭驚悚大師」、《失物之書》作者約翰.康納利不得不寫的故事
《愛爾蘭時報》書榜TOP 1|《週日泰晤士報》書榜TOP 5
全球狂銷十九國、揉合驚悚與奇幻的
菜鳥派克系列最新中文版──他黑暗命運的殘酷解答,盡在於此
殺戮、罪孽、暴力、邪惡,裂天而降
一名年輕女人在紐約花街失蹤。
擄走她的那夥人以為這世上沒人在乎她的生死,沒人會來找她。
他們錯了。
她不但是殺手路易斯的「至」親,
更是私家偵探查理.派克無法袖手旁觀的案子
而任何想阻擋他們尋找她下落的人,無異是自尋死路……
紐約市的黑暗角落,阻街女郎出沒的巷弄,她們的生死無人聞問。一名黑人老婦從鄉下來此,想尋找她失聯多日的女兒。但除了冷漠和暴力之外,沒有人理會她。
到處求助無門之下,她只好不情願地聯絡那個已經成為殺手的外甥路易斯。為了尋找這個深陷毒癮、爛命一條的表妹艾麗思,正參加派克小女兒受洗禮的路易斯和安吉,立刻整裝出發。派克也決定為了數次出手幫過他的好友,拋下心愛的妻子和小女兒,再次涉險犯難。
在三人不斷追查下,他們發現艾麗思早已芳蹤杳然,只剩骨頭和墜飾被藏在一個神祕公寓的牆壁裡。同時,不只是她,還有更多更多不知名的女子與孩童骨骸收藏在此,並製成了塑像。而這一神祕崇拜儀式全指向起始於十五世紀東歐薩德萊區(Sedlec)修道院的一個傳說。
根據偽經《以諾書》(BOOK OF ENOCH)記載,一群天使被逐出天堂,他們從至高處翻騰、哀號墜落到地面,承受永遠孤獨流浪的命運。但最後一個天使受不了這種孤單,於是一分為二,成為雙生子,藉著人類腐化的心靈存活下去。在一場戰役中,其中一名天使被僧侶封印在銀漿中,埋在一個無人知曉的地方,另一名黑天使隨即領軍與人類展開長達數百年的爭鬥。
面對瘋狂信徒的人骨崇拜儀式,派克要揭露的不只是黑暗傳說背後的謎團,更觸及了自身命運的真相。但或許傳說就是真相,而他,也許真是被逐的黑天使之一……
「愛爾蘭驚悚大師」、《失物之書》作者約翰.康納利不得不寫的故事
《愛爾蘭時報》書榜TOP 1|《週日泰晤士報》書榜TOP 5
全球狂銷十九國、揉合驚悚與奇幻的
菜鳥派克系列最新中文版──他黑暗命運的殘酷解答,盡在於此
殺戮、罪孽、暴力、邪惡,裂天而降
一名年輕女人在紐約花街失蹤。
擄走她的那夥人以為這世上沒人在乎她的生死,沒人會來找她。
他們錯了。
她不但是殺手路易斯的「至」親,
更是私家偵探查理.派克無法袖手旁觀的案子
而任何想阻擋他們尋找她下落的人,無異是自尋死路……
紐約市的黑暗角落,阻街女郎出沒的巷弄,她們的生死無人聞問。一名黑人老婦從鄉下來此,想尋找她失聯多日的女兒。但除了冷漠和暴力之外,沒有人理會她。
到處求助無門之下,她只好不情願地聯絡那個已經成為殺手的外甥路易斯。為了尋找這個深陷毒癮、爛命一條的表妹艾麗思,正參加派克小女兒受洗禮的路易斯和安吉,立刻整裝出發。派克也決定為了數次出手幫過他的好友,拋下心愛的妻子和小女兒,再次涉險犯難。
在三人不斷追查下,他們發現艾麗思早已芳蹤杳然,只剩骨頭和墜飾被藏在一個神祕公寓的牆壁裡。同時,不只是她,還有更多更多不知名的女子與孩童骨骸收藏在此,並製成了塑像。而這一神祕崇拜儀式全指向起始於十五世紀東歐薩德萊區(Sedlec)修道院的一個傳說。
根據偽經《以諾書》(BOOK OF ENOCH)記載,一群天使被逐出天堂,他們從至高處翻騰、哀號墜落到地面,承受永遠孤獨流浪的命運。但最後一個天使受不了這種孤單,於是一分為二,成為雙生子,藉著人類腐化的心靈存活下去。在一場戰役中,其中一名天使被僧侶封印在銀漿中,埋在一個無人知曉的地方,另一名黑天使隨即領軍與人類展開長達數百年的爭鬥。
面對瘋狂信徒的人骨崇拜儀式,派克要揭露的不只是黑暗傳說背後的謎團,更觸及了自身命運的真相。但或許傳說就是真相,而他,也許真是被逐的黑天使之一……
作者簡介
譯者介紹
王瑞徽
曾任雜誌編輯、廣告文案等職,現專事翻譯。譯作包括雷.布萊伯利、派翠西亞.康薇爾、約翰.鄧寧等科幻及推理系列。
王瑞徽
曾任雜誌編輯、廣告文案等職,現專事翻譯。譯作包括雷.布萊伯利、派翠西亞.康薇爾、約翰.鄧寧等科幻及推理系列。
各界推薦/推薦序
「緊扣人心。」──《約克夏郵報》
「陰鬱、狂烈而又絕美的故事。」──《Big Issue》
媒體好評
康納利已享有黑暗驚悚作者的美譽,這本《黑暗天使》也不例外。五顆星。──《每日鏡報》
康納利讓讀者心驚膽顫的功力無人能及。非常猛烈帶勁的小說,穿插著康納利一貫不經意流露的熱情愉悅……打算展開這趟驚悚之旅的讀者將會發現不虛此行。──《每日快報》
少有懸疑小說作者能夠在舖陳推理的同時,為情節和角色製造如此令人屏息的恐懼氣氛。繽紛多采卻又極盡驚悚,當然絕不適合在夜晚閱讀。──《衛報》馬克辛‧賈古鮑斯基
康納利小說的恐懼情節中有種真確性,使得他的書成為繼湯瑪斯‧哈里斯(《沉默的羔羊》作者)之後少數值得人津津樂道的連續殺人犯故事之一。──《獨立報》
約翰‧康納利優美描述了一個疏離、充滿痛苦而看似絕望的世界,一個隨時會被黑暗勢力擊潰而陷入混亂的現實。但是他同時擁有對現代美國社會弱點的敏銳眼力和善於聆聽街頭黑話的耳朵,而他的暴力描寫十足刺激而逼真。──《愛爾蘭獨立報》邁爾斯‧麥威尼
敘事手法高超,生動場景和情節連迭起伏。說故事功力令人讚嘆。──《愛爾蘭時報周末書評》
令人大呼過癮且書寫優美的驚悚小說。──都柏林《論壇晚報》
有人說約翰‧康納利是擁擠的犯罪小說殺戮戰場中的一個異數,這說法十分正確…然而《黑暗天使》的出版將他的作品推向一個新的高度,除了一貫的流暢敘事,還讓我們看到他漂亮掌控故事平衡點的功力,以及營造的讓人冒冷汗的緊迫節奏。──「Oneword Radio」數位電台保羅‧布里澤
相信康納利總沒錯……總歸一句:好看!──《彼得伯洛電信晚報》
令你沉迷同時又坐立難安的故事……。──《林肯郡迴聲報》
讀者心中將無可懷疑,這是一本絕妙佳構。──《曼徹斯特城市生活雜誌》
「陰鬱、狂烈而又絕美的故事。」──《Big Issue》
媒體好評
康納利已享有黑暗驚悚作者的美譽,這本《黑暗天使》也不例外。五顆星。──《每日鏡報》
康納利讓讀者心驚膽顫的功力無人能及。非常猛烈帶勁的小說,穿插著康納利一貫不經意流露的熱情愉悅……打算展開這趟驚悚之旅的讀者將會發現不虛此行。──《每日快報》
少有懸疑小說作者能夠在舖陳推理的同時,為情節和角色製造如此令人屏息的恐懼氣氛。繽紛多采卻又極盡驚悚,當然絕不適合在夜晚閱讀。──《衛報》馬克辛‧賈古鮑斯基
康納利小說的恐懼情節中有種真確性,使得他的書成為繼湯瑪斯‧哈里斯(《沉默的羔羊》作者)之後少數值得人津津樂道的連續殺人犯故事之一。──《獨立報》
約翰‧康納利優美描述了一個疏離、充滿痛苦而看似絕望的世界,一個隨時會被黑暗勢力擊潰而陷入混亂的現實。但是他同時擁有對現代美國社會弱點的敏銳眼力和善於聆聽街頭黑話的耳朵,而他的暴力描寫十足刺激而逼真。──《愛爾蘭獨立報》邁爾斯‧麥威尼
敘事手法高超,生動場景和情節連迭起伏。說故事功力令人讚嘆。──《愛爾蘭時報周末書評》
令人大呼過癮且書寫優美的驚悚小說。──都柏林《論壇晚報》
有人說約翰‧康納利是擁擠的犯罪小說殺戮戰場中的一個異數,這說法十分正確…然而《黑暗天使》的出版將他的作品推向一個新的高度,除了一貫的流暢敘事,還讓我們看到他漂亮掌控故事平衡點的功力,以及營造的讓人冒冷汗的緊迫節奏。──「Oneword Radio」數位電台保羅‧布里澤
相信康納利總沒錯……總歸一句:好看!──《彼得伯洛電信晚報》
令你沉迷同時又坐立難安的故事……。──《林肯郡迴聲報》
讀者心中將無可懷疑,這是一本絕妙佳構。──《曼徹斯特城市生活雜誌》
內容試閱
第一回
這是艾麗思──一個墜入虛幻世界,再也無法回頭的女孩──的故事。
瑪莎是路易斯的阿姨。有個名叫迪柏的男人──已經死了──讓她懷了孩子,一個女孩。他們把她取名叫艾麗思。他們很愛她,可是她一直是個不快樂的孩子。她厭惡和女人在一起,轉而投向男人。他們對她說她很美麗,因為她的確美麗,但她也很年輕而且充滿憤怒。某種渴望啃噬著她的內心,而疼愛、關心過她的那些女人的行為,又使得這渴望變得更加熾烈。她們對她說她父親死了,至於他是個什麼樣的人、他死時的慘狀,她卻是從其他人那兒才得知的。沒人知道誰該為他的死負責,可是有些傳言,暗指其實是住在漂亮花園住宅裡的那些衣著端莊的黑女人,和她的表哥路易斯──當時只是個孩子──串通殺害了他。
艾麗思唾棄這些人和他們所象徵的一切:愛、歸屬感和親情。她被一群壞朋友吸引,離開了她母親和安全的家。她喝酒,吸大麻,偶爾嘗試比較烈的毒品,後來上了癮。她遠離所有熟悉的地方,跑去住在陰暗樹林邊緣的一間鐵皮屋裡,許多男人時常輪流到那裡去找她。皮條客給她的酬勞是迷幻藥,當然這些東西的價值遠遠不及那些嫖客付給皮條客的錢,於是套她身上的束縛越來越緊。漸漸的她迷失了自己,性和毒品的結合就像癌症,侵蝕了她的本性,最後她成了他們的禁臠,儘管如此,她仍然試圖說服自己,這只是一種短暫的脫軌,只是一種過渡現象,用來抒發自己受到傷害和背叛的難過情緒。
一個週日早晨,她躺在一張光禿的小床上,除了腳上的廉價塑膠鞋之外全身光溜溜的。她渾身散發男人的臭味,而且肚子正餓。她頭痛,雙手雙腿的骨頭發痠。另外兩個女人在一旁睡著,她們的房間入口用掛在繩子上的毯子隔離起來了。清晨的陽光透過一扇小窗子滲入她房內,卻被窗玻璃上的灰塵和掛在窗角、黏著樹葉和蟲屍的蜘蛛網給玷污了。她掀開毯子,發現小屋的門敞開著。羅伊站在門口,寬闊的肩膀幾乎擠滿門框。他沒穿襯衫,光著兩腳,汗水在他剃光的腦門上閃爍,一路滑下肩胛骨之間,他的背蒼白而且毛茸茸的。他右手夾著香菸,和另一個站在門外的男人說話。艾麗思猜想大概是瓦勒士,那個小個子的「混血非裔」男人。就是他在這森林小屋裡經營妓女和小小毒品生意,對於那些不敢碰毒品的人則提供非法威士忌。一聲大笑傳來,接著她看見瓦勒士從小屋正面的大窗口外面經過,邊拉上他的褲子拉鍊,用手指在牛仔褲上擦抹著。他的襯衫鬆開,垂掛在他的雞胸和小腹上。他是個醜陋的男人,而且很不愛洗澡。有時候他會要她替他服務,她總得強忍著以免被他的氣味薰得窒息。可是現在她需要他,她需要他手中擁有的,儘管這表示她的負債又增加了,她永遠償還不了的債。
她穿上T恤和裙子來遮蔽身體,然後點了根香菸,準備把門毯整個拉開。星期天總是很安靜,有些常來這裡的男人此刻正準備上教堂,坐在信眾席上,假裝聆聽講道,其實心裡想著她。還有一些人多年沒上過教堂,但即使如此,星期天也是不一樣的。要是她還有一點體力,也許會到大賣場去,用手上的一點錢買幾件衣服,還有化妝品什麼的。最近幾週她一直想這麼做,可是這裡總是有些事讓她分心。不過,最近連瓦勒士都開始批評她的衣著和內衣,儘管到這兒來的男人並不怎麼挑剔,有些甚至還喜歡髒髒的感覺,因為這增加了他們犯罪的刺激感。然而瓦勒士喜歡假裝他的女人們都是乾乾淨淨的,即使這兒的環境並不是這麼回事。如果她一早出門,就可以把事情辦完,然後回來,趁著下午輕鬆一下。晚上或許會有一些工作,不過說什麼都應該不會像前一晚那麼吃力。週五和週六一向是情況最糟的,因為多了酒精助長的暴力威脅。當然,羅伊和瓦勒士會保護她們,可...
這是艾麗思──一個墜入虛幻世界,再也無法回頭的女孩──的故事。
瑪莎是路易斯的阿姨。有個名叫迪柏的男人──已經死了──讓她懷了孩子,一個女孩。他們把她取名叫艾麗思。他們很愛她,可是她一直是個不快樂的孩子。她厭惡和女人在一起,轉而投向男人。他們對她說她很美麗,因為她的確美麗,但她也很年輕而且充滿憤怒。某種渴望啃噬著她的內心,而疼愛、關心過她的那些女人的行為,又使得這渴望變得更加熾烈。她們對她說她父親死了,至於他是個什麼樣的人、他死時的慘狀,她卻是從其他人那兒才得知的。沒人知道誰該為他的死負責,可是有些傳言,暗指其實是住在漂亮花園住宅裡的那些衣著端莊的黑女人,和她的表哥路易斯──當時只是個孩子──串通殺害了他。
艾麗思唾棄這些人和他們所象徵的一切:愛、歸屬感和親情。她被一群壞朋友吸引,離開了她母親和安全的家。她喝酒,吸大麻,偶爾嘗試比較烈的毒品,後來上了癮。她遠離所有熟悉的地方,跑去住在陰暗樹林邊緣的一間鐵皮屋裡,許多男人時常輪流到那裡去找她。皮條客給她的酬勞是迷幻藥,當然這些東西的價值遠遠不及那些嫖客付給皮條客的錢,於是套她身上的束縛越來越緊。漸漸的她迷失了自己,性和毒品的結合就像癌症,侵蝕了她的本性,最後她成了他們的禁臠,儘管如此,她仍然試圖說服自己,這只是一種短暫的脫軌,只是一種過渡現象,用來抒發自己受到傷害和背叛的難過情緒。
一個週日早晨,她躺在一張光禿的小床上,除了腳上的廉價塑膠鞋之外全身光溜溜的。她渾身散發男人的臭味,而且肚子正餓。她頭痛,雙手雙腿的骨頭發痠。另外兩個女人在一旁睡著,她們的房間入口用掛在繩子上的毯子隔離起來了。清晨的陽光透過一扇小窗子滲入她房內,卻被窗玻璃上的灰塵和掛在窗角、黏著樹葉和蟲屍的蜘蛛網給玷污了。她掀開毯子,發現小屋的門敞開著。羅伊站在門口,寬闊的肩膀幾乎擠滿門框。他沒穿襯衫,光著兩腳,汗水在他剃光的腦門上閃爍,一路滑下肩胛骨之間,他的背蒼白而且毛茸茸的。他右手夾著香菸,和另一個站在門外的男人說話。艾麗思猜想大概是瓦勒士,那個小個子的「混血非裔」男人。就是他在這森林小屋裡經營妓女和小小毒品生意,對於那些不敢碰毒品的人則提供非法威士忌。一聲大笑傳來,接著她看見瓦勒士從小屋正面的大窗口外面經過,邊拉上他的褲子拉鍊,用手指在牛仔褲上擦抹著。他的襯衫鬆開,垂掛在他的雞胸和小腹上。他是個醜陋的男人,而且很不愛洗澡。有時候他會要她替他服務,她總得強忍著以免被他的氣味薰得窒息。可是現在她需要他,她需要他手中擁有的,儘管這表示她的負債又增加了,她永遠償還不了的債。
她穿上T恤和裙子來遮蔽身體,然後點了根香菸,準備把門毯整個拉開。星期天總是很安靜,有些常來這裡的男人此刻正準備上教堂,坐在信眾席上,假裝聆聽講道,其實心裡想著她。還有一些人多年沒上過教堂,但即使如此,星期天也是不一樣的。要是她還有一點體力,也許會到大賣場去,用手上的一點錢買幾件衣服,還有化妝品什麼的。最近幾週她一直想這麼做,可是這裡總是有些事讓她分心。不過,最近連瓦勒士都開始批評她的衣著和內衣,儘管到這兒來的男人並不怎麼挑剔,有些甚至還喜歡髒髒的感覺,因為這增加了他們犯罪的刺激感。然而瓦勒士喜歡假裝他的女人們都是乾乾淨淨的,即使這兒的環境並不是這麼回事。如果她一早出門,就可以把事情辦完,然後回來,趁著下午輕鬆一下。晚上或許會有一些工作,不過說什麼都應該不會像前一晚那麼吃力。週五和週六一向是情況最糟的,因為多了酒精助長的暴力威脅。當然,羅伊和瓦勒士會保護她們,可...