內容簡介
《天河夜曲》距離第一部《流轉之海》的寫作時間, 已經長達二十年。作者在寫《流轉之海》時不過是三十五歲,而此時(2001年)已經五十五歲了。事實上,宮本輝自己也在最後的對談中提到,也更接近主角熊吾的年齡,在描述熊吾的心境時也更貼近。然而原本預計在第五部時劃下句點的宮本輝,在寫下《天河夜曲》時決定將故事延展到第六部,甚至懷疑可能會寫到第七部。這部歷史長河大作會在何時以什麼方式寫完,不但令讀者引頸期待,也再再挑戰作者的時間與功力。
由於先前開設的中華餐廳發生食物中毒事件,使得事業正開始邁向順境的熊吾,突然氣勢受挫,於是接受一個朋友的提議,到鄉下富山重新開創事業。然而,人算不如天算,所有的不順遂都像約好似的,一起向他撲來……
由於先前開設的中華餐廳發生食物中毒事件,使得事業正開始邁向順境的熊吾,突然氣勢受挫,於是接受一個朋友的提議,到鄉下富山重新開創事業。然而,人算不如天算,所有的不順遂都像約好似的,一起向他撲來……
作者簡介
作者介紹宮本輝
一九四七年生。追手門學院大學文學部畢業。初任職廣告公司,後辭職專事創作。一九七八年以處女作〈泥河〉獲「太宰治賞」,隔年又以〈螢川〉獲「芥川賞」。隨即罹患肺結核,輾轉療養一年餘。病癒後,更加積極寫作,陸續又獲得「吉川英治文學賞」、「文部大臣賞」,至今已有三十餘部作品,多部並被改編成電影、連續劇、舞台劇,堪稱日本國民作家。代表作有《泥河‧螢川‧道頓堀川》、《錦繡》、《幻之光》、《月光之東》、《避暑地的貓》、《夢見街》、《優駿》、《流轉之海》、《冬日約束》等。
作家官方網站:http://www.terumiyamoto.com/
譯者介紹邱振瑞
一九六一年生,嘉義人,日本文學愛好者,尤其為宮本輝的忠實讀者,以翻譯宮本文學為生涯最大挑戰之一。
曾任前衛出版社總編輯,現專業譯述。閒暇之餘寫小說、書評。
譯有大江健三郎《死者的傲氣》(東販)、《黑暗之家》、《第十三個人格》(台灣角川)、《紅色城堡》、《流轉之海》、《地上之星》(麥田)等書。
一九四七年生。追手門學院大學文學部畢業。初任職廣告公司,後辭職專事創作。一九七八年以處女作〈泥河〉獲「太宰治賞」,隔年又以〈螢川〉獲「芥川賞」。隨即罹患肺結核,輾轉療養一年餘。病癒後,更加積極寫作,陸續又獲得「吉川英治文學賞」、「文部大臣賞」,至今已有三十餘部作品,多部並被改編成電影、連續劇、舞台劇,堪稱日本國民作家。代表作有《泥河‧螢川‧道頓堀川》、《錦繡》、《幻之光》、《月光之東》、《避暑地的貓》、《夢見街》、《優駿》、《流轉之海》、《冬日約束》等。
作家官方網站:http://www.terumiyamoto.com/
譯者介紹邱振瑞
一九六一年生,嘉義人,日本文學愛好者,尤其為宮本輝的忠實讀者,以翻譯宮本文學為生涯最大挑戰之一。
曾任前衛出版社總編輯,現專業譯述。閒暇之餘寫小說、書評。
譯有大江健三郎《死者的傲氣》(東販)、《黑暗之家》、《第十三個人格》(台灣角川)、《紅色城堡》、《流轉之海》、《地上之星》(麥田)等書。
各界推薦/推薦序
隨著文章的鋪陳,不難瞥見作者因洞察人生所散發的閃爍光芒,進而令人從追逐其文字的底蘊油然萌生喜悅之情。作者以蒼勁與棉柔之力交織而成的篇章,帶給讀者一種無以言喻的感動。──井上□□□(日本小說家、劇作家)
全文像似覆蓋一層薄紗,讀者透過薄紗凝神細讀之下,可以一窺到津小姐眼中瑰異流麗的世界。作者將「月光」之眼所見的世界,以巧妙的筆觸,寫來讓人懷念不已卻也鮮明無比。──東海林□□□(日本漫畫家、隨筆作家)
全文像似覆蓋一層薄紗,讀者透過薄紗凝神細讀之下,可以一窺到津小姐眼中瑰異流麗的世界。作者將「月光」之眼所見的世界,以巧妙的筆觸,寫來讓人懷念不已卻也鮮明無比。──東海林□□□(日本漫畫家、隨筆作家)