奈波爾的作家論 | 拾書所

奈波爾的作家論

$ 221 元 原價 280

內容簡介

「我這輩子的寫作生涯都在英國度過,這個不容小覷的事實注定形塑我部分的世界觀。我一直是個嚴肅的旅者,這個事實也不容小覷。身為作家,我無法假裝自己只知道一個地方。儘管有壓力,但對我來說,那樣的世界觀是欺騙。我將終其一生思考觀察的方式以及這些方式如何改變世界的形狀。」 ──V.S.奈波爾

V.S.奈波爾被稱譽為當代英語世界的文學巨擘,長達五十年令人驚豔的寫作歲月,堅持事實始終是奈波爾作品的特質。而奈波爾來自一個種族多元複雜的千里達島,一個經過移植的印度農村社會的背景,也讓他向來辛辣尖銳的文字,一批判起這類多種族的文化問題時絲毫不留情面。

在《奈波爾的作家論》裡,他以一種「旅人」的世界觀,探索思考、觀察與感知的方式,以及這些探索在個人的寫作生涯中又如何影響其寫作思維和表現型式;他同時揭露一個身為「嚴肅旅者」的知識分子,在面臨異文化的同化所面臨的挑戰,及其歷程中深刻磨合的過程。對於奈波爾而言,單一的世界觀是不可能存在的,所以他寫古典的世界──那個之所以成就今天的我們,卻已然遭我們遺忘的世界。他也寫不久前才成為「過去」的世界,透過周遭人物如甘地、尼赫魯、詩人沃克特、英國作家安東尼?鮑威爾、福婁拜等,這些在他剛開始接觸文學時所扮演的角色,全都進行了熱情而縝密的檢視。奈波爾同時回顧自己早年在千里達的生活片段,還有父親筆下靜默的家族史……。

不同於奈波爾的其他著作,此書是沉思,也是追憶。書中獨特的見識,少了慣有的尖酸,雖然批判、嘲諷時而有之,但筆觸卻多了份溫柔與情感。

作者簡介

譯者介紹
麥慧芬

東海大學外文系學士,奧勒崗大學比較文學系碩士。譯作包括《單騎伴我走天涯》、《查理與我》、《錫卡的鳳凰木》、《暗星薩伐旅》等二十本書。

各界推薦/推薦序

媒體推薦

「是刺激的、博學的、美好的寫作……有人可能會質疑,但無法否認他是一位偉大的作家,令人印象最深刻的是奈波爾對他發現世界的質疑。」──《紐約時報》

「艱困地尋找殘酷行為、不視為理所當然都是奈波爾一慣的姿態,他的寫作閃耀著光芒,是不可能不讚賞的散文佳作。」──《西雅圖時報》

「奈波爾從不定形的內心抱怨中找到轉移與距離,並使之成為真的旅程;奧德賽與他自己,猶如書中主角奧迪賽斯與荷馬兩人,但沒有回家的路。」──理察.艾當《波士頓全球報》

Brand Slider