你知道處處可見的漢字就讓台灣旅客覺得即使不會日文也安心許多的日文真正意思以及他的趣味嗎?你知道和中文意思完全不同的日文漢字用法嗎?
學過初級日文的人都知道「大丈夫」意指沒問題、沒關係(有大丈夫頂著所以不用擔心吧?!);在日本不必讓位給「長者」,因為日文長者是有錢人!「痴漢」既非痴情郎也非白痴,而是指在電車上伸出狼爪的色狼或暴露狂;「苦情」絕不是什麼苦情花的淒美愛情,而是抱怨,所以當新聞報導說某銀行或某店家「苦情殺到」的話可惨了,因為店家可能得歇業一天以應付蜂擁而至的抱怨與抗議。
就從200個日文單字開始吧!
在不用簽證下,你隨時可以踏上日本的土地;在近距離下,你可以從日本任何一個城市開始日本之旅;在200個單字下,你可以自春夏秋冬四季品味和風況味。
200個日文單字,200個日本趣味,200個字詞遊戲,200個深度之旅,200個文化觀察,200驚奇解謎;以及200個你所不知道的日本……。
跟日本人學過生活!
看完這一本,再不哈日的人,也禁不住要開始哈日了……。
一雙臺灣的眼睛加上一雙在日本的眼晴,更加貼切的偵察解答我們對於日本文化的種種疑問。全書以日本節氣與四季吃喝遊樂為經緯,用輕鬆有趣的方式描述日本人的日常生活樣貌,作者文字每每令人發噱、引出會心一笑,對於不懂日文但喜愛去日本旅遊的人來說,是最好的文化入門書,更是哈日族不能錯過的一本深入日本人生活原貌的真正「哈日聖經」!
【名家推薦】
◎日本通 梁旅珠及辜振豐 專文推薦!