「字是所有珍寶中最珍貴的,對我們而言,它比別的藝術品更親蜜,而且更具有世界性。它是最接近於生活的藝術。它可以翻譯成每一種語言,不但給人讀,而且還呼吸在人類的唇上;不是展現在油畫布上,或大理石上,而是彫塑在生活的呼吸之中。」——梭羅。許多人都如同梭羅一般,在書中得到智慧、快樂和啟發。本書搜羅了許多名人的閱讀經驗,並依(WHAT)書是什麼?(WHY)為什麼要閱讀?(HOW)閱讀的方法?(WHERE、WHEN)閱讀的時間和場合?(WHICH)如何選好書?(WHO)作家與讀者等七個問題重新整理,讓讀者能夠更輕鬆自如的掌握閱讀的藝術,與大師們同享閱讀的樂趣。由於作者都是深愛閱讀的文豪與偉人,閱讀本書,我們好像到了一間到滿室書香的書房,和許多偉大的心靈一起讀書。書中另有「兒童與閱讀」單元,包括了國際保育專家珍古德、美國作家薛伍德等人童年的閱讀經驗,從中我們可以發現,書籍對孩子的巨大的影響力。
本書每一段文章都搭配了一張古典的藏書票。在西方,藏書人非常愛用藏書票。它的起源可追溯至五百多年前的德國,當時印刷術在歐州才剛萌芽,書籍昂貴,只有貴族才能擁有。書籍成為一種權貴的象徵,所以貴族便請人把家徽刻在木板上,將它拓印成一張張小幅的版畫,並刻印上拉丁文EXLIBRIS(我的藏書,我的圖書館),這些小版畫貼於書本封面內面或扉頁上,即成了所謂的藏書票,既宣示了書籍的擁有權,也是一種美麗的裝飾。