浮生 | 拾書所

浮生

$ 289 元 原價 340
繼暢銷經典《郵差總按兩次鈴》、《雙重理賠》後, 影響卡繆寫下《異鄉人》的鬼才作家詹姆士.凱因 轟動美國文壇、橫掃影壇又一不朽名作 1945年電影《慾海情魔》、2011年HBO影集《幻世浮生》 原著小說 好萊塢跨世紀二度改編影視,.瓊.克勞馥vs.凱特.溫絲蕾,兩大影后競相詮釋 她得到她想要的,卻失去她擁有的…… 為了親愛的女兒,她實現一個個夢想,但夢想却一次次被女兒踩碎 她看似那個時代堅強女性的榜樣,但在女兒眼裡卻是最卑賤的人 當愛愈瘋狂不計代價時,傷害就一刀入骨! ◎凱因說的故事大膽觸動人們不敢深究的某種情感 詹姆士.凱因第一本小說《郵差總按兩次鈴》描寫出軌女人,被衛道者視為傷害風俗,鬧上法院。第二本書《雙重賠償》,讓冷硬派偵探小說家瑞蒙.錢德勒下海為他編劇。 詹姆士.凱因是將「壞」女人從窠臼形象中解救出來的第一人。透過他的小說,傳統壞女人有了心理深度、「犯罪動機」。並贏得人們內心尊敬。被譽為美國冷硬派犯罪小說大師詹姆士.凱因代表作,卡繆更公開表示,《異鄉人》就是受到他小說的啟發而寫成。 凱因在《浮生》中處理美國大蕭條時期的家庭以及性別意識,焦點是主角蜜卓與一群不可靠的男人、還有和女兒薇妲的關係。本質上每種關係都是交易:「透過金錢,透過經濟狀況,透過階級展現出來的交易。」蜜卓離婚後,開了餐館努力提供心愛的女兒薇妲學鋼琴與音樂,但薇妲一心欽羨上流社會,想擺脫家裡落得如此家道中落的階級,對母親更是瞧不起,兩人產生種種衝突。其實傲慢的薇妲,這個充滿心機和手段的女孩,體現了母親壓抑和渴望。 ◎瓊.克勞馥與凱特.溫絲蕾榮獲影后代表作 作品幾乎本本被好萊塢改編為銀幕巨作的凱因,以《浮生》讓好萊塢這位經典的女演員瓊.克勞馥拿下奧斯卡金像獎。1945年版片名翻譯《慾海情魔》,這部被譽為女性主義電影代表作的火紅程度,連張愛玲《小團圓》裡也曾提到。這部電影的成功,拯救了一度面臨財務危機的華納兄弟。 為了瓊.克勞馥的形象與時局考量,《慾海情魔》做了大幅度刪改:開場便是蜜卓第二任丈夫、不檢點的蒙提被殺,讓人誤會原著小說是偵探故事。但原著並非驚悚謀殺故事,所有黑色電影屬性並非來自凱因,而是來自好萊塢。《浮生》沒有神秘的謀殺,沒有任何犯罪,有的只是難以承受的種種背叛。 2012年再度影視化,HBO找來對於時代背景、藝術美學最考究的導演陶德‧海恩斯,請出凱特.溫絲蕾重新詮釋主角蜜卓,改編成五個半小時的迷你影集。凱特並以此次演出,拿下艾美獎與金球獎最佳女主角獎,雙料影后。 【名家推薦】 「《異鄉人》的發想與原型就是來自凱因的小說。」 ──卡繆(Albert Camus)(作家) 「沒有人比凱因更能成功地寫出筆下那群人,海明威做不到,甚至連錢德勒都辦不到。」 ──湯姆.沃爾夫(Tom Wolfe)(作家) 「經濟大蕭條時代,女人要憑天馬行空想法白手起家,很需要勇氣。」 ──凱特.溫絲蕾(Kate Winslet) 「家庭的故事說的正是愛的故事,以及對關係的失望和落空。」 ──陶德‧海恩斯(Todd Haynes)(導演) 「他能用幾個字就寫出活生生的貪婪與慾望。」 ──《紐約時報》 「凱因就像是美國冷硬派小說裡的詩人。」 ──《華盛頓郵報》 「三部以凱因的小說為藍本的曠世,無疑就能定義出『黑色文學』。」 ──《紐約書評》

Brand Slider