◆系列全球銷量2,600萬冊,翻譯成50多種語言
◆挪威排行榜冠軍,國家讀書俱樂部主力推薦,熱銷10萬冊
◆紐約時報排行榜Top1、出版人週刊排行榜Top4、洛杉磯時報排行榜Top1、獨立書商協會排行榜Top2
他發現這件案子背後
爬竄著某種無孔不入的東西,有如蟑螂:
如果你發現一隻,
就代表牆壁裡爬了上百隻……
金錢,政治,權力。這是一場他根本沒辦法了解的遊戲,
沒人要求他找出真相,也沒人想要他找到真相……
新任的挪威駐泰國大使墨內斯被人發現陳屍於曼谷一處妓院賓館內,背上插了一把刀,早已氣絕多時。由於大使和挪威現任首相不但是黨內同志也私交甚篤,此案的偵查必得迅速了結且避免醜聞。於是哈利再度肩負著「挪威警方大使」的角色,前往曼谷協助辦案。
哈利發現大使公事包裡有一疊兒童色情照片,似有戀童癖好,而且因賭馬負債累累,積欠地下錢莊一大筆錢。他根據大使生前的通訊記錄一一調查來電對象,但屢遭碰壁,先是被人高馬大的華裔黑幫打手摔出窗外,登門拜訪承包政府建案發跡的挪威富商克利普拉,又吃了閉門羹,此時哈利從大使的女兒口中得知:她的大使老爸根本是個同性戀,酗酒的老媽則和另一個挪威人有一腿,此人名叫卜瑞克,是一個身價不菲的外幣炒手。然而凶刀上罕見的馴鹿油,卻又讓哈利懷疑起大使館裡某個熱愛攝影的退伍軍人駱肯。
哈利周旋在那些心懷祕密的嫌犯當中,走遍曼谷各個陰暗角落與聲色場所,越挖越深入,發現這不是件隨機起意的謀殺,不僅涉及私人醜聞、金錢騙局,還有政治上的權力操作。哈利這才明白,自己被派來此地只是要做為一個煙幕彈:挪威當局認為他這個沉迷杯中物的酒鬼警察,不可能查出「不該查到」的內情……
暨一鳴驚人的出場作《蝙蝠》之後,奈斯博再次結合異國情調和紮實的快節奏與火爆動作場面。本書不只深入觸及了泰國文化,也批判了已開發國家對第三世界國家在性與經濟層面的雙重剝削,哈利從單純的犯罪偵查,開始捲入黑暗政治與利益交換的遊戲規則,本系列眾多迷人的元素:峰迴路轉的情結、混淆視聽的線索、金權掛勾的內幕、黑暗幽微的犯罪心理,在這本書中都已經清楚浮現出端倪。
【好評推薦】
范立達(資深媒體工作者)
詹宏志(PChome Online董事長)
譚端(偵探書屋探長)
【媒體推薦】
哈利在城市惡名昭彰的紅燈區晃蕩,尋找案情線索的同時,情節有著令人滿意的轉折,而酒品和毒品的誘惑將使他在接下來的系列故事中不斷迷失。我們也看到哈利對於演繹推論有著福爾摩斯般的天分,他的感性則讓他露出弱點……迷人突出的懸疑小說。
——《書單》
奈斯博用殘酷的趣味探索黑暗至極的犯罪心理,把筆下的凶手藏在最讓你意想不到的地方……他的小說會讓人瘋狂上癮。
——《浮華世界》
如同《蝙蝠》中的哈利首次出任務來到澳洲,這次他又踏進未知領域(亞洲)。《蟑螂》在情節安排上比前作更為集中,將是奈斯博最成功的作品之一。
——Barry Forshaw,《金融時報》
在北歐犯罪小說裡,世界既黑暗又冷酷,人心也是如此。但是奈斯博運用這個類型的修辭施展魔法,這才是作品的關鍵……奈斯博可能是我最愛的北歐犯罪作家。
——Michael Robbins,《芝加哥論壇報》
奈斯博成功地勾勒出哈利這個角色……他把眾多人物和複雜的情節交織在混亂的東南亞地帶,集合成一個爆發貪腐、剝削與殘酷、引人入勝的故事。
——Siobhan Murphy,英國《地鐵報》
作品中複雜的敘事和大量的角色都經過嚴謹處理……奈斯博把他筆下的英雄丟入一個與北歐截然不同的環境裡,曼谷和泰國生動的陰暗面,也成了哈利這個主人翁的自然元素。
——英國《獨立報》
哈利.霍勒快速崛起,成為本星球大受喜愛的刑事偵查員。他心裡的惡魔也成為傳說,幾乎和他的觀察力與分析能力一樣聞名遐邇。
——英國《鏡報》
如同前作一樣令人陶醉……絕對令人享受。
——Deirdre O'Brien,英國《星期天鏡報》
精彩之作……奈斯博早期作品中最受歡迎的一部,對身處亞洲的某些歐洲人流放的生活現實,有著冷酷的描繪。
——《愛爾蘭獨立報》
《蟑螂》這部犯罪小說,徹頭徹尾地提供了刺激感。但這不是閱讀這本書的唯一樂趣;奈斯博是語言大師,並靠著詳實的研究交出栩栩如生的描繪。
——挪威《每日新聞報》
奈斯博以一個真正的北歐英雄作為主角,寫了一個真實且建構完整的犯罪小說……。情節非常複雜,讀者必定直到最後才能搞清楚命案真相。
——丹麥《Alt for Damerne》雜誌