★BBC Radio 2書迷俱樂部2020春季選書
★入圍2021都柏林文學獎
★入圍2020《衛報》「非布克獎」
★英國《獨立報》2020年度最佳處女作
東京,全世界最大的巨型都市之一
一隻花斑貓穿行其中,串連起看似不相關的眾生相
身為這個國度的「外人」,是否注定就是無法融入這座城市?
是否只能永遠與孤獨自處?
「我狼吞虎嚥地閱讀這些有關貓、東京、孤獨與救贖,彼此環環相扣的故事……生氣勃勃且高完成度的處女作。」
——大衛.米契爾David Mitchell《雲圖》作者
啊,在這浩瀚城市之夜,唯一能成眠者
僅一隻青貓的影子
一隻貓的影子,訴說著人類的悲傷歷史
我所渴望的幸福藍影。
這是座活著的城市,它日夜變動不休,從刺青開始一針針深入這個國家的文化背景與社會環境,藉由消失在這地圖上的謎樣花斑貓開啟連結,與表面上互不相干的陌生人擦身而過──叛逆少女與傳統刺青師、潛居在廢棄膠囊旅館中的流浪漢、因快打旋風而一起搭上夜班電車的男女、承擔家庭巨變的計程車司機、孤獨的美國女孩、一心嫁給白人的高傲女子、不願離開家的蟄居者與拒絕上學的男孩……花斑貓串起這座城市所有孤單、疏離的靈魂。
透過一段段迷人、看似互無關聯,卻環環相扣的故事,講述著人與人之間在這帶有獨特個性的城市裡生活、生存,卻在無意間產生的互動連結,看似疏離、自我毀滅,或尋求認同,袒露出人對於歸屬的渴望與面對人際關係與環境變遷的需求與困境。
「讓人回想起大衛.米契爾(David Mitchell)的早期作品,野心勃勃的家族故事結合了年輕作家的活力以及成熟作家的精練——再加上對日本的關注……彷彿同時觀看多種視角,刺激但又不令人困惑……高造詣的處女作……緩緩從一個個生活切面轉化為尖銳的戲劇性……閱讀本書的關鍵樂趣在於其生氣勃勃的活力——酷,但不趕時髦;野心勃勃,但不炫技造作——喚起讀者心中相似的活力,讓你覺得自己再度年輕。」
——《泰晤士報》(The Times)全版報導
「尼克.布萊德利妙筆描繪了一個變動不休的城市,其中,角色們對彼此故事的入侵極為動人、出人意表,有時又令人心碎……這本書也納入一些嚴肅主題,例如性騷擾、為了奧運而清除遊民,以及在一座大城市裡生活的孤獨與原子化;在這樣的環境中,任何意義的連結都得來不易……若你想更了解日本、花斑貓、孤獨,以及破碎生命間的聯繫,這本引人入勝的處女作是一個絕佳的起點。」
——《衛報》(The Guardian)
「這些創意十足、迷人的故事……反映出對一國文明的熱情,但並非不問是非的盲目愛戀。」
——《星期日泰晤士報》(The Sunday Times)
「如果你渴望一段遙遠的冒險,這本書是你理想的調劑。」
——《每日郵報》(Daily Mail)
「令人想起同樣也多視角的小說,例如理查德.鮑爾斯(Richard Powers)的普立茲獎作品,錯綜複雜、多線交錯的《The Overstory》……立體的人物……描繪並非自身所屬的文化並非易事,但布萊德利這本美好又具說服力的處女作顯然就是他多年沉浸於日本文化的結果。充滿東京生活的深層細節。」
——《日本時報》(Japan Times)(頭版滿版報導)
「尼克.布萊德利的東京是一幅巨大又生氣勃勃的織錦……當我們探索其中,我們找到多不勝數的喜悅、不幸、痛苦、美,一切。一切……個別故事巧妙交織,有如縫合般彼此結合、交融,為這座城市的法蘭肯斯坦怪物注入生命……讀畢本書時,你已遊歷過數不清的街道,體驗過豐富的東京文化……永遠不會停止感覺新鮮、永遠不會停止驚歎……我深深入迷,無法自拔,人能有多愛一本書,我就有多愛這本書……東京以一種就文學而言極為罕見的方式在本書躍然紙上……這是一本情節、構思、觀察與創作的傑作。」
——旅行作家社群 Books & Bao
「深層、複雜,有時令人不安……我身陷其中,而且不希望故事結束!本書描繪眾生的孤獨與痛苦,以及努力融入的過程——觀看色情片的刺青師、靠撿飲料罐與過期食物施捨過日子的流浪漢、沒幾個朋友但才華洋溢的美國譯者。政治的弦外之音也交織其中,例如為了準備奧運而遷移遊民。作者描寫痴漢(在公眾場合性騷擾女性)、酗酒、心理健康,以及對年輕人的社會期待等議題——『我們人類卻被綁在城市的命運中,沒人能逃離控制。』」
——《NB文學雜誌》(NB Literary Magazine)
「多面向的作品,包含俳句、照片,以及故事中的故事,《貓與城市》是一本精巧複雜的迷人作品,越是往下讀越令人滿意。這本小說表現出東京與日本生活,並注入了對此地的愛。」
——英國東安格利亞大學官方學生校刊《水泥》(Concrete)
名人推薦語
「我狼吞虎嚥地閱讀這些有關貓、東京、孤獨與救贖,彼此環環相扣的故事……生氣勃勃且高完成度的處女作。」
——《雲圖》等書作者大衛.米契爾David Mitchell
「一封寫給日本和日本文學的情書……布萊德利對從三角飯團到谷崎潤一郎短篇故事的一切都懷抱著熱情,而他將這些熱情都編織進本書中。布萊德利自己也曾經是外來者,他對短棲狀態的深刻理解格外吸引人。他顯然也是一個對貓懷抱巨大柔情的男人。」
——《Harmless Like You》等書作者Rowan Hisayo Buchanan
「創意十足、聰明且迷人的作品。以東京為背景,這本優美的小說講述歸屬與孤獨、逃離與毀滅,沉浸式的描述(和一隻神祕的貓)將城市結合為一體。」
——《The Doll Factory》作者兼陶藝家Elizabeth Macneal
「在這個非常動人、觀察入微的處女作中,尼克.布萊德利技巧嫻熟地織起看似迥異的線,創造出一幅栩栩如生的東京織錦,描繪其驕傲,其恥辱,其人物,以及一隻花斑貓。」
——《The Damned Utd》作者David Peace
「就像潛行的街貓,尼克.布萊德利擁有源源不絕的巧思,充滿創造力與驚喜。」
——作家Andrew Cowan
「閱讀《貓與城市》是一種沉浸於一個世界的珍貴體驗;那個世界是如此完整,你不禁覺得你就像認識一個獨特角色一樣認識東京,而且一翻過最後一頁便立即心生鄉愁。我喜歡本書戲謔的形式,敘事的耐性與技巧,還有最重要的,揭開角色間關係的過程令人愉悅、感觸深刻,而且結局出人意表,不同篇章以微妙但強大的方式彼此連結。」
——作家Eleanor Wasserberg
「極度鮮活、黑色幽默,且細膩迷人。準備好被送到一個蔓生的大都會;擷取人生,文化、歷史與認同交織在這本小說中,而你讀了這本小說便無法磨滅。極為出色的作品。」
——作家Ashley Hickson-Lovence
「溫柔、敏銳,而且出人意表……英國與日本想像的交會,誕下這個可愛且珍貴的孩子。」
——作家Amit Chaudhuri