2022年韓國富川「離散文學獎」首屆得獎小說
美國國家圖書獎得主哈金,直視美國,
寫實刻劃一個移民家庭的美國夢與現實。
以詩歌般的溫柔頌揚人類的重要使命——
以嚴肅創作回應日常無數轉瞬即逝的噪音。
「如果你不知道如何運用自由,自由對你將毫無意義。」
武男八○年代留學期間,因為爆發天安門事件而決定留在美國。他將妻子與孩子接來同住後,一家人得以自由選擇生活方式,但迫於語言和經濟壓力不得不中斷學業。始終未曾放棄寫詩的他,一邊打零工,一邊寫。好不容易,他和妻子萍萍終於存夠錢買下一間中餐廳,眼看生活逐漸步上軌道,然而債務和磨難似乎永無止盡。
書中的家庭不得不離開安穩熟悉的環境,置身在沒有親朋好友的陌生國度,他們得重新學習獨立,盡力維持生計,尋求新國家的接受。自由是虛幻的嗎?為何物質現實將生命捆綁?自由的代價是什麼?這是哈金第一部擱置中國題材,真正面對移民生活的作品,小說跨度十二年,武男從留學生變成廚師,經歷移民生活最艱辛、最底層的掙扎,然而他的精神伴侶則是佛洛斯特、惠特曼和奧登。在理想與現實之間的協商、調和與妥協後,哈金創造出有別於日常生活的另一個世界,在象徵意義以自由的詩歌創作,獨立於政治意識型態,重建個人生活。
「身為移民,武男與眾不同,他要走完普通移民需要兩三代才能完成的衍變——在精神層次,我與武男有相通之處,能夠接受孤獨和失敗,也渴望走完兩三代移民才能走完的路程。」——哈金
■《自由生活》中文版十五週年紀念新版■
特別收錄作者新版序、顏擇雅專文推薦
獲獎紀錄
2022年韓國富川「離散文學獎」首屆得獎小說
2008年《亞洲週刊》年度十大中文小說
2007年《紐約時報》年度選書
國際好評
「在《自由生活》中,看不到作者對任何小說技巧的玩弄。誠懇和樸實是當代小說中最為罕見的高貴品質。」
——余杰,作家
「只有擺脫了群體思維的羈絆,才是真正自由生活的開始。」
——曹長青,美籍華裔評論家
「度量宏大、有同理心、又溫柔,哈金所寫的在美國的移民家庭的冒險記確定了人類的重要使命--榮耀生命。」
——《書單》
「哈金的小說使讀者揣想,美國生活的日常瑣事是否,在某些方面,就像發動革命一樣奇異而野蠻。」
——《出版者週刊》
「《自由生活》是一本『嘗試』和『犯錯』的故事。『嘗試』提供了戲劇,『犯錯』提供了喜劇,而兩者重疊,形成了悲愴感。」
——《紐約時報》
「《自由生活》是今年最有影響力的小說之一,描繪了一幅一個有豐富觸感而靜靜引人注意的藝術家的圖像。」
——《娛樂週刊》