日文的文句中, 以新聞報紙的字數最長, 其次是論文, 再其次為小說。 一般而言, 字數在 50 字以上的句子可視為長句, 構造上都屬於複句。 通常讀者 對出現在報章雜誌或論文中長達百字的句子, 會視為處理的難題。 本書作者 針對於此, 根據結合項文法理論, 循序從日文「單句」加以分析, 再進一步 將「複句」及「階梯圖」做條理化的說明, 並實際解析大量日文長句, 使讀 者處理長句駕輕就熟。
日文的文句中, 以新聞報紙的字數最長, 其次是論文, 再其次為小說。 一般而言, 字數在 50 字以上的句子可視為長句, 構造上都屬於複句。 通常讀者 對出現在報章雜誌或論文中長達百字的句子, 會視為處理的難題。 本書作者 針對於此, 根據結合項文法理論, 循序從日文「單句」加以分析, 再進一步 將「複句」及「階梯圖」做條理化的說明, 並實際解析大量日文長句, 使讀 者處理長句駕輕就熟。