住在愛琴海上的小島卡羅尼索司上小女孩安朵拉,遇到了一隻會說話的海豚並且和海豚作朋友,海豚帶著她到一個神秘的小島,在小島上,安朵拉遇上了各式各樣只存在在傳說與童話裡的生物,並和他們成為好朋友,成為這個夏天裡最棒的冒險並得到了最溫暖的友誼。
一本充滿詩意的書,遠超過小孩子所能理解的範圍。但是——它確實是一本童書。作者精湛的說故事技巧,生動活潑地將真實與夢境編織成多采多姿的畫面,並且揉合了更深的意義蘊藏其中。
作者簡介
卡特琳娜˙阿爾弗雷(Katherine Allfrey)
1910年生於維登布呂克(Wiedenbruek)附近的費爾(Verl)。剛開始當過售貨員,然後有五年的
時間在希臘度過。後來隨英籍夫婿移民紐西蘭並且開始童書創作。1949年她回到英國和家人在布里斯托(Bristol)附近生活多年。
《海豚的夏天》曾獲1964年德國青少年文學獎並被譯成多國語言,書裡映照出作者在希臘的生活經驗。1988年作者又回到德國定居。
繪者簡介
瑪汀娜˙邁爾(Martina Mair)
1971年次,畢業於慕尼黑高等職業學校,主修設計、廣告。第一本繪本即獲《每月好書》推薦。到目前為止除為各大出版社作過插畫,自己也出繪本。例如《Ein Mantel f�ochr den Wiedehopf(給戴勝鳥的大衣)》、《Hol dir ein Gelb aus der Sonne!(去跟太陽要點黃色!)》。
譯者簡介
林敏雅
1966年生於台灣南投,台大心理系畢業,目前旅居德國,在德國特利爾大學(Terier)攻讀心理學,並修習藝術史課程。
譯作包括:《小國王十二月》、《黑貓尼祿》、《當世界年紀還小的時候》、《媽媽、爸爸、我和她》、《大海在哪裡》、《洞穴畫家》、《會跳舞的熊》、《藍帽子的起重機》、《獅子的足跡》等(皆由星月書房出版)。