【語文力-商業會話,試聽】
【強力推薦】
●日本管理大師大前研一認為,語文力是提昇即戰力的關鍵之一,掌握語言才能和世界接軌,擺脫貧窮。
●兩岸交流頻繁,簡體字你不能不會!
公交站=公車站
因特網=網際網路
光盤=光碟
計算器=電腦
●英文的單字都懂,串在一起就不會了?
舉例:You got me.跟「得到我」其實沒有關係;Do you have change?也沒有「改變」的意思;I can give you my word. 更不是指「給你我的字」,該怎麼說看本書即可得知。
●本書四國語言內文165分鐘全文錄音收錄,並且切割錄音音軌,讓你想聽什麼語都能隨選隨聽。
■網羅最完整辦公室會話,輕鬆應付可能發生的各種情況!
接到國外客戶電話就不知所措?說外語時總是結結巴巴?本書每一則情境會話皆經過精挑細選,從基本電話應對到上台做工作簡報,讓你本書囊括辦公室中最常用的會話內容,並模擬生活中可能發生的情境,實用率高達100%,不論是基本電話應對、工作簡報,還是與國外客戶交涉談判,都讓你輕鬆應付辦公室可能發生的任何狀況。
■生動活潑的真人對話,親身感受外國人士說話的語調!
受夠了吞吞吐吐像小學生朗誦般的外語對話嗎?本書所附光碟特聘真正的美籍、日籍人士親自灌錄MP3,讓你親身感受外國人說話的正常速度與語調,只要跟著念,不僅可以幫助發音正確,還可以加深對會話的印象,讓你自然說出道地、純正的英日語。
■會話小幫手加強記憶,舉一反三讓你外語更活用!
無論日文或英文,針對同一事件時,表達的方式往往有很多種,為了幫助讀者適時的換句話說,本書以「會話小幫手」的方式,挑出每一情境會話中最重要、最不可不知的重點句,藉以加強讀者掌握句型的變換、單字的替代,以及字義的不同,讓讀者了解會話最佳的使用情境和用法。
■日文、英文輪著說,讓你在職場上抬頭45°!
日文文法記了一堆沒關係、英文單字背了一堆,面臨需要開口的關鍵時刻,卻拼湊不出完整表達意思的句子?學語言這回事,最重要的是多聽、多說,拿起本書所附MP3,無論是上山還是下海,隨時隨地想聽就聽,邊聽邊說、邊看邊聽,絕對有助讀者在學習上的記憶與發音,只要持之以恆的練習,就算不會五十音、KK音標,也能順口說英日語。
■不到3分鐘,一次記憶4種最強勢的國際語言!
所有情境會話都不超過三分鐘,內容簡短又好記,學起來沒壓力,讓讀者用最少的時間,學會目前最吃香的四種語言,不僅能開口說英日語、提升自我競爭力,還能在大中華地區暢行無阻。
【本書特色】
■每天花不到3分鐘,一次學會最強勢的繁中、簡中、英、日4種語言。
■繁中、簡中、英、日4種語言同時對照,可以立即找到相對應的語言,是超強的實用會話書。
■適合在職場上打拚的各種上班族,分析台灣、大陸、美國、日本各國的職場文化,是有心成為國際商務人才的你最好用的參考書。
■學會目前國際間最HOT火熱的4種語言,才有機會做金字塔頂端的人。
【MP3光碟使用說明】
本書免費贈送的MP3光碟是由美籍、日籍人士親自錄音而成,讀者可以先閱讀版面上中、英、日不同語言的對話,然後根據各自所標示出的錄音音軌,點選中、英、日原音播放,並且可以隨自己所需要而針對英語發音,或日語發音單獨點選,以達到重複播放功能,加強學習記憶。為了方便讀者學習,我們特地將對話發音以MP3檔案格式存在所附贈的光碟當中,當你需要閱讀內文,並且練習聽力的時候,只要將光碟放入電腦的光碟機當中,用Windows作業系統中內建的音效播放軟體「Media Player」播放即可。在播放軟體當中便會顯示每一段音軌的檔案名稱,會以數字顯示,從001 ~ 484都可以隨選播放。或者你也可以將光碟中的MP3檔案全部複製到MP3隨身碟當中,可以隨時隨地練習聽力,
1.光碟音軌索引:
每一個情境對話,都各有四種語言可選擇。本書針對不同語言,特別單獨錄製原音發音。讀者可以在每一個語言區的標題旁邊,看見一個「小耳機」的圖示。有「小耳機」圖示就是表示此段對話有原音MP3檔案可以播放。
2.對話與錄音檔完全對應:
讀者可以看到在「小耳機」圖示的旁邊,都會有數字顯示。這些數字就是表示這段文字,不論是中文、日文、還是英文,都有屬於它原音MP3檔。想要聽該段錄音,只要根據顯示的數字,就可以對應到MP3光碟中的檔案。
3. 隨選隨播放:
當你只想要學習某一情境的某一種語言,再也不需要從繁體中文一路聽到日文發音,而可以隨你想要聽哪一種語言,直接點選,或選擇重複播放,以特別加強學習效果。譬如在「2-2 指派工作」單元時,如果要聽中文,就可點選光碟中的Track053來聆聽。但是如果不想要聽中文,而想要立刻直接聽日文,一點也不麻煩,只要立即點選日文對話區域旁的「小耳機編號055」即可,光碟就會馬上播放出日文對話發音,跳躍學習,一點都不困難。
【內文使用說明】
無論是在台灣、大陸、日本或美國,講同一件事情,表達的方式往往有很多種,為了幫助讀者適時的換句話說,挑出每一情境會話中最重要、最不可不知的重點句,藉以加強讀者掌握句型的變換、單字的替代,以及字義的不同,讓讀者了解會話最佳的使用情境和用法。等於看一本,彷彿讀了四本書,充分發揮學習效益。
1.章節索引:
本書所收錄的四十六個生活會話情境,皆可在目錄頁找到對應的頁碼。並且每一個情境都可以在頁面的左上角處,找到章節索引。舉例:TOPIC2的第二個單元就是「2-2 指派工作」。
2.繁體中文情境會話:
本書每一則情境對話皆經過精挑細選,從基本電話應對到上台作工作簡報等,囊括辦公室中最常用的會話內容,並模擬生活中可能發生的情境,一共四十六則,實用率高達100%。建議讀者可先看一遍中文,然後聽一遍中文發音。
3.英文情境會話:
英文對話內容以中文情境為基礎,並轉換成英文在地語法會話。建議讀者在練習英文會話時,可以先看一遍中文,然後再看一遍英文,最後直接聽英文老師的會話示範。
4.會話小幫手:
本書以「會話小幫手」的方式,挑出每一種語言當中,最重要、最不可不知的重點提示,藉以加強讀者掌握句型的變換、單字的替代,以及字義的不同,讓讀者了解會話最佳的使用情境和用法。
5.簡體中文情境會話:
簡體中文對話內容,幾乎和繁體中文情境一樣,但是因為大陸地區的語法以及字彙解釋與台灣地區有些許差異,因此某些句子的說法並不相同,讀者可以在此處學習台灣地區與到大陸的文化差異,讓你的中文能力更道地。
6.日文情境會話:
日文對話內容,是以中文情境為基礎,轉換成日本當地語法會話。建議讀者在練習日文會話時,可以先看一遍中文,然後再看一遍日文,最後直接聽日文老師的會話示範。