78--很久以前,世界是以78轉的速度運行的……
吉田篤弘以書籍裝幀設計家身分聞名,然其著作出版卻屢為藝文界所關注,
他的書寫中常有出人意想的連結,巧妙的理路安排令許多名家讀來驚嘆。
有時只要盯著唱片,久而久之腦中就會浮現旋律……
就像是78轉的唱片,似乎我總是圍繞在「此刻已經消逝」的事物中,
究竟是命運使然,或只是我無意間不斷地主動追求呢?
聽著刻劃在唱片上的樂音,
同時也在聆聽著之前與我有著相同體驗的人們、
無意間刻劃上各種不同的痕跡。
無論何處,所有的事物皆以胡亂地形式發出美麗的聲響。
唱片封套上像是撒過一層砂礫的粗樸質感,
特殊標籤用紙散發出的神祕光澤,
指尖輕撫過封套上的歌曲名稱時的獨特印刷觸感……。
然而,最讓人無法抗拒的當然是唱片本身,
在無法言喻的冷冽堅韌下有著出人意表的沉重。
一張78轉唱片、一家二手唱片行,
聯繫著橫跨不同時空、似曾相識的人生際遇。
人生是在無數個一廂情願中前進嗎?
作者簡介
吉田篤弘
1962年東京出生。1998年起與人生伴侶吉田浩美攜手以「□□□□.□□□□□」商會(Craft Ebbing & Co. union)名義展開著作及書籍裝幀事業。2001年榮獲講談社出版文化賞.書籍設計獎。此外,在商會活動之外也以個人名義發表小說作品。著有《洗手缽逸話的下文》(□□□□□□□□□話□□□□)、《旋風食堂之夜》(□□□風食堂□夜)、《跳針的〈Goodbye Porkpie Hat〉》(針□□□ Goodbye Porkpie Hat)、《百鼠》、《處在十字路口》(十字路□□□□□□)、《仰望天空》(空□□□見□□□)、《如是說》(□□□、□□□)、《今後的日子只想著湯》(□□□□□□□□□□□□□□□□□□)……等書。
譯者簡介
葉韋利 Lica Yeh
1974年生。典型水瓶座,隱性左撇子。
現為專職譯者,享受低調悶騷的文字cosplay與平凡充實的敲鍵盤生活。
譯有《天才搶匪面面俱盜》、《SPEED》、《尋找幸福的遊戲》、《粉紅泡泡》等。