如果能再活一次,我還是要為中國人服務,因為中國是我的家。──魏特琳
作者簡介
黃迺毓
台灣高雄人,美國南伊利諾大學博士,台灣師範大學人類發展與家庭學系教授。多年來除了在校園開兒童文學課程,也從事生命教育圖畫書的推廣。著有《童書非童書》、《童書是童書》、《親子共讀有妙方》等,且翻譯過幾本圖畫書。
繪者簡介
蔡兆倫
1966年出生,復興商工畢業,卡通公司動畫師,國語日報美術主編。從事插畫、漫畫、繪本童書多年。
譯者簡介
吳敏嘉
生於台灣,長於紐西蘭、泰國、韓國。唸大學前,隨著外交官父親與母親及兩個妹妹居住過許多國家。輔仁大學翻譯學研究所畢業,目前任教於台灣師範大學翻譯研究所。育有一女一兒,家庭幸福美滿,希望有朝一日除了翻譯好書之餘,也能自己寫一本好書。
吳敏蘭
兩個孩子的媽,從小愛聽故事愛講故事,父親是外交官,居住過許多國家,台大外文系畢業,美國哈佛大學跨文化雙語教育碩士。從小學了七種語言,體驗不同文化、風俗、語言,現任凱斯與建國幼稚園、凱斯英語學校教務長,致力推廣英文繪本親子共讀。