海外僑校指定選用之K-12華語教材
■全套共分12冊,每冊均有課本、教學指引與習作本A.B
本教材是為海內外中文學校、各地華僑小學之中文教師、學生以及中文愛好者所編寫。
為滿足語言在日常生活的應用需求,注重生活化與實用性。每課課文充滿著文學、文化的趣味性與人文關懷。本書採用「國語注音符號」,為提供學生有更多元化的方式認讀,附錄中對每課生字、新詞均附通用拼音、漢語拼音及英文解釋。
■第十冊課本內容簡介
【第一單元 成語】藉由高年級學生對成語故事的興趣,加強文學素養和語文能力。
【第二單元 小說】利用西遊記小說結構的特質,教導學生分析故事的能力,讓學生對故事結構、情節和角色互動有更深的認識。
【第三單元 人物】本單元介紹兩位華僑分別在美國加州和墨西哥的貢獻,透過「原型交疊異同比較表」加強學生對他們的了解。
【第四單元 故事】從三個有趣的故事中探討每個故事所代表的意義和啟發性,並配合練習增進學生的圖文組織能力。
本書特色
1.本書共分十二冊,分為兩大階段。一至九冊以語文學習為主。十至十二冊以文化傳遞為主。兩者可以合為一體,依序漸進;也可以各自獨立。
2.十至十二冊的課文和教學指引中的資料,是實質上的一體。課文教學的時數宜每課教學的二分之一或三分之一,其餘的二分之一或三分之二,由老師補充指引中的資料,並就建議之問題做簡單之討論,加強師生互動。
3.課文長度以一次(二至三小時)?完為原則,俾保持敘事之完整和學生之學習興趣。
4.教學指引中之參考資料,以可以與課文相引發者為主,不限地區國別,目的在使學生能以中華文化為本位,比較異同,開闊視野。