用文法攻城略地
新制日本語能力測驗中,N1比舊制1級難度略高。N1考試科目中,「言語知識(文字、語彙、文法)、讀解」佔110分;「聽解」佔60分。文法本身所佔的比重不多,但是讀解及聽解部分,若沒有良好的文法能力,便無法獲好成績,足見掌握文法的重要。
本書特色
分類比較:利用下列的分類方式,使學習更有邏輯及效率。
.第1章至第5章以「機能語」來分類的文法句型
.第6章 ~ 第8章選輯具相同型態的文法句型
.第9章是在句子中插入的詞彙,以及各種慣用詞彙
文法練習:每個Chapter後都有「複習題目」;每章結尾有「歸納題目」;在本書最後有「綜合問題」。豐富的練習題,提供讀者在每個階段進行扎實的練習及複習。
明確分級:在各章文法項目後,依難易度不同,會標上A或B記號。A為難易度較高者。
希望讀者經過反覆地理解及記憶N1文法後,能一舉通過日本語能力試驗N1,並能實際運用所學,順暢無礙地利用日文與他人溝通!
作者簡介
行田悅子
1988年開始從事日本語教師工作。於日本語學校、大學、企業、NPO團體教授外國人日文,並積極參與日本語教師養成工作,近年來致力於商業人士的日本語教育。目於成蹊大學國際教育中心擔任兼任日文講師,並於企業擔任日文講師。日本語教育能力檢定試驗合格;ACTFL OPI tester資格取得。
深谷久美子
1985年開始從事日本語教師工作。於志工團體、日本語學校、專門學校、大學等單位教授日文。目於成蹊大學國際教育中心擔任專任日本語講師,同時於文學部副專攻課程中參與日本語教師養成工作。日本語教育能力檢定試驗合格;ACTFL OPI tester資格取得。
渡邊攝
1983年開始從事日本語教師工作。經歷日本語學校主任講師、養成講座講師等職務,目前於成蹊大學國際教育中心擔任兼任日本語講師。日本語教育能力檢定試驗合格;ACTFL OPI tester資格取得。
譯者簡介
王文萱
主修大提琴及理論作曲,台大日本語文學研究所碩士。2009年獲日本交流協會獎學金,於京都大學攻讀日本美術,並學習三味線、日本箏、能樂等傳統藝術文化。曾任天下雜誌日本館責任編輯,從事日文教師、翻譯口譯、戲劇表演及配樂、藝術推廣等工作。譯有《速攻日文敬語─五大類型表現法》(寂天出版社)、《歐洲統合史》(五南圖書出版)、《東京達人遊京都》(天下雜誌日本館)、《音樂腦》(天下雜誌日本館)等書。