是三月的櫻桃
唯恐被摘取而終日惶慄
唯恐被愛
而一生不安心
那裡展開道路,你來之前
新的磚石鋪就,新的溫差
令敏感的女性輾轉難眠
臨廄眺望,焦碌異常
你來之前,我趕赴濾清一場枝節
沖一壺上好茶葉
剪落透明的指繭
--摘錄自〈你來之前,我的忙碌〉
崔舜華的詩句,有人早已熟稔一如多年密友,有人默默尋覓,也有人第一眼,就不可自拔地沉溺。等了許久,終於等到《波麗露》。
詩人年方二八,字裡行間的靈魂年歲,卻刻骨得彷彿是上輩子深深戮下的刺青。
她的詩靈氣逼人,慧黠剔透,清冷一如月光,又如最纖細的針尖,內蘊意志如鋼。
她若願吐露,都是輕淺,未訴的,皆濃烈如血。
她煉詩,如女媧煉石。她狂傲也辨證,穿破愛欲之無可言說,卻從未欲辯忘言。她總是上下追索,纖弱與狂烈,遂得以同時在她詩中並存,勾勒出女性最獨特而感官的觸角。私密而又公眾,日常而又劇場,愛與恨,病與傷,美好與毀壞,生活與死亡,以及介於兩端之間的一切難以言喻,便在她對鏡之際,如歌亦如咒,徐徐釋放。
本書特色
◎七年級備受期待的女詩人。
◎詩作多次入選《臺灣詩選》,亦在《台灣七年級新詩金典》 中占有一席之地,廣受多方矚目。
◎印卡,羅毓嘉,惺惺相惜撰序。
作者簡介
崔舜華
1985年2月生。
政大中文所畢業。曾獲太平洋詩歌獎首獎,詩作曾入選年度詩選,作品散見於詩刊及網路。
寫詩十年,讀字維生。個人新聞台:
《巨靈橫臥的夢境》mypaper.pchome.com.tw/cathymo